En virtud del contrato de arrendamiento celebrado con el arrendador A, ABC alquila las computadoras por un período de dos años, durante el cual deberá abonar los pagos mensuales convenidos.
根据与出人A的
赁协议,ABC以两年为期从出
人A处
算机设备。 ABC需在
期内付月
。
En virtud del contrato de arrendamiento celebrado con el arrendador A, ABC alquila las computadoras por un período de dos años, durante el cual deberá abonar los pagos mensuales convenidos.
根据与出人A的
赁协议,ABC以两年为期从出
人A处
算机设备。 ABC需在
期内付月
。
El arrendador A retendrá la titularidad del equipo durante el período de arrendamiento, pero al expirar el contrato, si ABC decide ejercitar su derecho de compra, se le transferirá la titularidad sobre el equipo.
期内,出
人A保留对设备的所有权,但如果ABC行使购买选择权,则所有权将在
期结束
转给ABC。
A pesar de que las misiones de mantenimiento de la paz conocían la fecha de vencimiento, no se solicitó la aprobación del Servicio de Adquisiciones antes de suscribir acuerdos con los arrendadores para negociar las renovaciones.
尽管维持和平特派团早已知道合同届满日期,但并不在同意与出人协商续
前征
采购处批准。
Al mismo tiempo, se convino en que debería ponerse de relieve la importancia de la retención de la titularidad y de los arrendamientos financieros, en particular para las empresas pequeñas y medianas, para las cuales los proveedores y arrendadores tal vez fueran, en algunas economías, la fuente principal o incluso la única fuente de crédito financiero asequible.
同,与会
认为,应当强调保留所有权和融资
赁的重要性,特别是对中小企业具有重要性,因为在某些经济中,对此类企业来说,供应商和出
人可能是主要的或甚至是唯
担负
起的信贷来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。