1.Le he convencido de que le es necesaria una operación.
我终于使他相信了他需要手。
2.Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.
主要开支是医药费;如果需要手话,还有外科供应品费用。
3.La autora proporcionó nuevos domicilios de los testigos y solicitó por primera vez que se citara al médico oftalmólogo que la había intervenido.
提交人提供了证人新地址,并第一次要求传讯为她手科医生。
4.En cambio, el oftalmólogo que la operó concluyó en su informe que era perfectamente compatible que una contusión ocular con desgarros posteriores originara el desprendimiento de la retina un mes después del accidente.
但是,为她手科医生中得出结论是,球挫伤造成断裂很有可能事故发生一个月之后造成视网膜剥离。
5.El oftalmólogo que la operó redactó un informe en el que explicaba que era compatible en una contusión ocular que el desgarro que terminó en el desprendimiento de retina apareciera semanas después del accidente.
为她手科医生中说明,事故发生之后几周球内出现断裂导致视网膜剥离情形与球受打击事故相符。
6.Indica que una vez que el juez en lo social denegó la solicitud de la autora para que citara en carácter de perito el médico oftalmólogo que la operó, la autora podía haber interpuesto un recurso en contra de dicha decisión, como lo autoriza el artículo 184 de la Ley de procedimiento laboral.