Si los desequilibrios se ajustan de manera desordenada, es muy probable que aumenten las tasas de interés en los mercados mundiales de capital ante la erosión de la confianza de los inversionistas internacionales.
假若对失衡调整失,全球资本市场利率就由随着国际投资者信心降低而被抬升。
supuesto que
西 语 助 手Si los desequilibrios se ajustan de manera desordenada, es muy probable que aumenten las tasas de interés en los mercados mundiales de capital ante la erosión de la confianza de los inversionistas internacionales.
假若对失衡调整失,全球资本市场利率就由随着国际投资者信心降低而被抬升。
Con arreglo a lo que disponen los incisos 1) y 4) del mismo artículo, la mujer que hubiere contraído matrimonio con un ciudadano del Pakistán o con una persona que, de no haber fallecido, hubiere sido ciudadana pakistaní a tenor de los artículos 3, 4 ó 5, tendrá derecho a inscribirse como ciudadana del Pakistán por haberse casado con un ciudadano pakistaní solicitándolo al Gobierno Federal de la forma prescrita o, en caso de ser extranjera, obteniendo un certificado de domicilio y pronunciando el juramento de lealtad que exige el Anexo de la Ley.
根据该条第(1) 款和第 (4) 款,位嫁给了个巴基斯坦公民妇女,或者位嫁给了个假若没有死亡就会依据第3条、第4条或第5条成为巴基斯坦公民人妇女,有权在依照规定向联邦政府提出申请之后注册为嫁给巴基斯坦国民巴基斯坦公民;如果她是外国人,则有权在获得户籍证书并依照本法令附表作了忠诚宣誓之后注册为嫁给巴基斯坦国民巴基斯坦公民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。