El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人们言论自由。
asegurar; garantizar; seguro; garantía; respaldar
www.eudic.net 版 权 所 有El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人们言论自由。
Esto les da la seguridad para la vejez.
这使得他们有了保障。
Debería promoverse la universalidad de los acuerdos de salvaguardias amplias y los protocolos adicionales.
应努力促进全面保障监督协定和保障监督协定附加议定书普遍性。
El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.
原子机构保障体系和地区保障体系在这些方面已经作出了出色成绩。
El ISSSTE y el IMSS atienden a población derechohabiente.
国家工人社保障和服务协和社保障局提供福利包括被抚养人。
El Estado garantiza el respeto del principio de igualdad de oportunidades para todos los ciudadanos.
国家保障公民机平等原则。
Ello conformará el baluarte de la consolidación de la paz.
它们将形成建设和平保障。
El estado civil no afecta a la seguridad en el empleo.
婚姻状况不影响职业保障。
La cuantía total le sería abonada por el Departamento de Seguridad de los Ingresos.
全部由收入保障部向他支付。
Además, se debe preservar la eficacia del Consejo.
此外,还必须保障理效。
La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.
全和保障是密切相互关联。
Las cuestiones referentes a la seguridad nuclear revisten una importancia fundamental para Polonia.
全和保障问题对波兰极其重要。
Las medidas de salvaguardia deberían facilitar una sólida cooperación nuclear con fines pacíficos.
这些保障措施应可促进紧密和平合作。
Por su seguridad, hay que adoptar medidas más enérgicas.
必须采取更有力行动,保障他们全。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供充分全保障。
El fin de un conflicto no garantiza una paz sostenible.
冲突终止并不保障实现可持续和平。
Éste es el medio más eficiente y seguro de prestar apoyo en este momento.
这是目前最有效和最有保障支助办法。
Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.
过去,为保障源全提倡利用动力。
Además, se debería asegurar el control nacional de los programas y los proyectos.
此外,应该保障国家对方案和项目控制。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社保障体系内工人和雇主晋升与注册基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。