San Patricio fue obispo y apóstol de Irlanda.
San Patricio是爱尔兰主教和传教士。
misionero
San Patricio fue obispo y apóstol de Irlanda.
San Patricio是爱尔兰主教和传教士。
Al presentarse en la comisaría, el autor fue detenido y encarcelado junto con los misioneros.
他警察所遭到逮捕并与这些传教士关押
一起。
Para ello funcionaba la educación impartida por el Estado así como la que practicaban las diversas misiones religiosas.
国家赞助教育或由传教士团体提供
教育都是为了达到这个目
。
La Relatora Especial ha recibido numerosos informes de casos en que al parecer misioneros, grupos religiosos y organizaciones no gubernamentales humanitarias se han comportado faltando al respeto de las poblaciones de los lugares en que actúan.
特别报告员已经收到了若干报告,报告
案例中,据称传教士、宗教团体和
道主义非政府组织对其
所
表现得非常不尊重。
No cabe duda que en buena medida esta educación ha sido exitosa, ya que al paso de los años la sociedad mayoritaria o hegemónica logró asimilar a numerosos contingentes de población indígena a través de las escuelas públicas o misioneras.
显然,这种教育还是很成功,多年来主导或支配社会通过公立或传教士学校同化了大批土著
口。
En Sri Lanka, numerosas personas dijeron a la Relatora Especial que los misioneros, grupos religiosos y organizaciones humanitarias, muchas veces de países extranjeros, recurrieron a incentivos materiales o de otro tipo para convertir a algunas personas o inducirlas a convertirse.
斯里兰卡,很多
告诉特别报告员,传教士、宗教团体和
道主义组织往往来自国外,他们用物质奖励或其他奖励方法使
们皈依或诱使
们皈依。
No puede considerarse que la actividad misionera sea una violación de la libertad de religión y de creencias de los demás si todas las partes interesadas son personas adultas capaces de razonar por sí solas y si no hay ninguna relación de dependencia o jerarquía entre los misioneros y los objetos de sus actividades.
如果有关各方都是有独立思考能力成年
,而且没有牵涉传教士和传教
对象之间
依赖关系或等级关系,那么传教
就不能被视为侵犯他
宗教和信仰自由。
Considera que los grupos religiosos, los misioneros y las organizaciones no gubernamentales humanitarias deberían desarrollar sus actividades con pleno respeto de la cultura y la religión de las poblaciones interesadas y acatar estrictamente los códigos de conducta pertinentes, incluido el Código de Conducta de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y la Media Luna Roja y las organizaciones no gubernamentales en relación con el socorro en caso de desastre6, así como las directrices adoptadas por las organizaciones religiosas.
她认为,宗教团体、传教士和道主义非政府组织
开展
时,应当充分尊重相关民众
文化和宗教,并严格遵守相关
道德准则,包括红十字会与红新月会国际联合会和非政府组织救灾行为守则,6 以及各宗教组织通过
准则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。