También se imparte capacitación para profesores del segundo grado de la escuela secundaria.
同时培养中等校二年级
教师。
También se imparte capacitación para profesores del segundo grado de la escuela secundaria.
同时培养中等校二年级
教师。
10.2 A escala nacional no existen grandes diferencias de matrícula entre las escuelas primarias y secundarias.
2 就全国范围而言,初等和中等校
率没有任何显著差异。
La enseñanza secundaria es accesible y está al alcance de todos, siempre que los estudiantes reúnan ciertos requisitos para la entrada.
只要生能达到某
标准,
都能进
中等
校。
En los últimos años se han abierto numerosos colegios (escuelas primarias y secundarias privadas) que cobran el precio íntegro de la educación.
近几年开办了一些收取全部教育费用校(私立初等和中等
校)。
En el plano nacional no hay grandes diferencias en las tasas de matrícula en las escuelas primarias y secundarias, como se aprecia en el Cuadro 4.
就全国而言,如表4所示,初等和中等校
率没有任何显著差
。
Más recientemente, en colaboración con la Asociación pro Naciones Unidas del Canadá, mi Gobierno patrocinó la producción de un módulo de educación sobre desarme para estudiantes y docentes de nivel escolar secundario.
最近,在与加拿大联合国协会合作下,我国政府赞助创立了为中等校师生服务
裁军教育单元。
Asimismo, se prevé que los integrantes de la escuela secundaria reconozcan en ésta su potencial como comunidad de aprendizaje que garantice en los alumnos la apropiación de un ejercicio amplio del derecho a la educación.
另外,还计划让中等校
生认识到,教育机构作为一个培养
域,能够保障
生充分行使受教育
权利。
Nos satisface que Bangladesh haya logrado dos de los objetivos de desarrollo del Milenio: la eliminación de las disparidades entre niños y niñas en la educación primaria y secundaria y el acceso al agua potable.
颇为令满意
是,孟加拉国实现了两个千年发展目标:消除了初等和中等
校中
两性差
并实现了
享受安全饮用水。
16) Si bien observa que se ha presentado en el Parlamento una enmienda legislativa para prohibir los castigos corporales en las escuelas secundarias, al Comité le preocupan los informes de que hay una práctica extendida de castigos corporales administrados a niños en las escuelas (art.
(16) 委员会注意到,虽然已把修订有关禁止在中等校实行体罚
立法提交议会讨论,但令委员会关注
是,仍然有
校普遍存在体罚儿童问题
报导(第二十四条)。
En los debates con los Estados Partes se habían incluido las cuestiones de la discriminación en relación con la educación, los derechos de matrícula, las medidas para reducir las tasas de analfabetismo y las elevadas tasas de deserción escolar en la enseñanza secundaria, en particular en las zonas rurales.
与缔约国进行讨论包括涉及教育
歧视、
费问题、降低文盲率
措施、以及特
是农村地区中等
校辍
率很高
问题。
Los padres también tienen la obligación de velar por que sus hijos asistan a la escuela durante las horas corrientes de clases hasta completar la educación que ofrece la escuela, que puede ser de formación profesional o de educación secundaria general, o hasta alcanzar la edad de 17 años.
父母也必须保证教时间子女能够到校
习,直到他或她
完职业
校或者普通中等
校
全部课程,或者年满17周岁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。