No obstante, todos los Estados deben poner de su parte por prevenir el ominoso avance de los cambios climáticos.
尽管如此,所有国家都必须尽自己的一份力量来防止气候变化的祥趋势。
No obstante, todos los Estados deben poner de su parte por prevenir el ominoso avance de los cambios climáticos.
尽管如此,所有国家都必须尽自己的一份力量来防止气候变化的祥趋势。
La multiplicación de las amenazas a nuestra existencia común, sea cual fuere su origen, auguran una situación hipotética tan ominosa como la que podría suscitar el flagelo de la guerra.
对我们共同生存的威胁——无论其起源为——是像任战争灾祸可能呈现的那种祥情景。
Al igual que mi país vivió momentos de angustia tras el desastre del tsunami, nosotros ahora nos sentimos afligidos ante la reanudación del terror en nuestro suelo, que es un mal presagio.
正如我国在啸灾难发生后国家处于困难中一样,我们现在也由于恐怖祥地在我们的土地上发生而面临困境。
La ausencia de un firme compromiso con el desarme, el incumplimiento de los compromisos de no proliferación nuclear, la existencia de redes nucleares clandestinas y el peligro de que las armas de destrucción en masa caigan en manos de terroristas son indicios ominosos de peligros inminentes.
缺乏对裁军的坚定承诺、履行核扩散承诺、秘密核网络的存在,以及大规模毁灭性武器有落入恐怖分子之手的危险,这些都是日益逼近的危险的祥征兆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。