Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.
对那次幸的事件他抱着达观的态度。
Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.
对那次幸的事件他抱着达观的态度。
La muerte del padre fue un rayo que abatió a aquella desgraciada familia.
父亲的死给那幸的家庭带来了灾难。
Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.
她刚结束了一场幸的婚姻,身心俱疲。
Siempre piensa que la vida es muy triste, que es una desgraciada. Es muy pesimista.
她总是认为生活是很悲伤的,是幸的。她是悲观的。
Lamentablemente, la Mesa no se ha constituido plenamente.
幸的是,主席团尚未完全成立。
Lamentablemente el padre murió sin haber hecho testamento.
幸的是,他父亲未留遗嘱。
Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.
幸的是,今的人类少见。
Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.
幸的是,我们得离开磋商室。
Lamentablemente, la situación ha empeorado desde entonces.
幸的是,从那以后情况越来越糟。
Lamentablemente, esos debates no dieron lugar a mucho progreso.
幸的是,这些讨论没有产生很大的进展。
Lamentablemente, los esfuerzos realizados entonces no fueron suficientes.
幸的是,时的努力证明是够的。
Lamentablemente, ninguna de las partes ha cumplido aún estas condiciones de responsabilidad conjunta.
幸的是,双方都没有完全尽到这些共同责任。
Lamentablemente, esa lista está lejos de ser exhaustiva.
幸的是,目前各种冲突的数目实在太多了。
Lamentablemente, una ocasión histórica para revitalizar el sistema de desarme multilateral se ha perdido.
幸的是,振兴多边裁军制度的机会却丧失了。
Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.
因此,处理这些幸的事实,是我们的共同责任。
Lamentablemente, actualmente se explota menos del 5% de su potencial.
幸的是,目前开发的水资源潜力到5%。
Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.
幸的是,联合国没有能够跟上断变化的环境。
Desafortunadamente, los progresos han sido limitados y el país sigue estando dividido.
幸的是,进展是有限的,该国仍然处于分裂之中。
Desgraciadamente, la tentativa ilegal de Israel de anexionar Jerusalén oriental ha velado esta verdad.
幸的是,以色列非法企图吞并东耶路撒冷,混淆了事实。
El pueblo de Palestina sigue trágicamente bajo la ocupación israelí.
幸的是,巴勒斯坦人民仍处于以色列占领下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。