La temperatura ha ascendido durante la tarde.
下午温度了。
subir; ascender; elevarse; aumentar; crecer
欧 路 软 件版 权 所 有La temperatura ha ascendido durante la tarde.
下午温度了。
El porcentaje de los desempleados sigue subiendo en muchos países del mundo.
世界许多国家里失业人口的百分比在继续。
El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.
飞行器到大气层最后视线中消失。
Está aumentando la incidencia de la tuberculosis entre los niños.
儿童肺结核发病率正在。
Inspira preocupación la tendencia al aumento de los fondos extrapresupuestarios.
预算外资金这一趋势令人关注。
En los últimos meses del año se asistió a una escalada de la violencia.
该年最后几个月内暴力。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖海平面继续威胁着。
Si no se realiza esa inversión, la demanda de medidas de reacción aumentará.
没有此种投资,对应对性措施的需求只会。
Además, la pobreza infantil ha aumentado en muchos países industrializados.
儿童贫穷状况在许多业化国家也有所。
Los salarios han bajado y el desempleo ha aumentado a más del 40%.
资暴跌,失业率到了40%以。
Se ha incrementado en un 50% la atención de calidad los casos farmacorresistentes.
抗药性病例的有效治疗了50%。
Algunos países informaron sobre el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.
一些国家报告了CO2大气浓度的沃化效应。
Algunos países notificaron el efecto de fertilización de la mayor concentración atmosférica de CO2.
一些国家报告了CO2大气浓度的沃化效应。
El desplazamiento forzado ha cobrado unas dimensiones alarmantes.
被迫流离失所现象急剧,令人不安。
Según las proyecciones existentes el aumento en ese sector es importante.
根据预测,在这方面会大幅度。
Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.
此后,女性人口中感染艾滋病的人数急剧。
La tasa de crecimiento de la manufactura ascendió a 9,2% durante los seis meses precedentes.
制造业的增长率最近六个月已经至9.2%。
La proporción de mujeres que trabajan ha venido aumentando (véase el artículo 11).
职业妇女的比例有所(见第11条)。
La incidencia y gravedad de los desastres asociados con peligros naturales sigue aumentando.
与自然灾难有关的灾害发生率严重程度继续。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地对海平面的经验似乎也并不一样。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。