Un relámpago de luz hirió sus ojos.
一道闪光刺激了他的眼睛。
juntos; juntamente
Un relámpago de luz hirió sus ojos.
一道闪光刺激了他的眼睛。
La base de una buena paella es el arroz.
一道海鲜饭成功的基础米。
Durante la tormenta un rayo cayó sobre el árbol y lo partió por la mitad.
雷雨的时候一道闪电击中了一棵树,将它一劈两半。
¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?
我应该将两项提议作为整体一道处理?
Para encarar los nuevos desafíos, debemos trabajar de consuno y de manera cooperativa.
为了迎接新的挑战,我必须一道合作努力。
Juntos crean las condiciones necesarias para vivir dignamente.
这些方面一道为体面生活创造了先决条件。
Hay que poder identificarlo y combatirlo conjuntamente.
我必须查明恐怖主义行为并一道予以击。
Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.
我首先必须为了所有人的利益而一道努力。
Esperamos que todos los Estados Miembros se sumen a nosotros en esa iniciativa.
我希望,所有会员将与我为此一道努力。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我我的事一道,感谢秘书长的全力支持。
Continuaremos nuestra labor y seguiremos comprometidos a trabajar en las instituciones internacionales.
我将继续努力,并致力于机构一道工作。
Los Estados Unidos seguirán trabajando con la comunidad internacional en relación con el Iraq.
美将继续就伊拉克问题与社会一道工作。
Sigamos aprendiendo juntos para seguir en vida juntos.
的确,让我不断地一道学习,永远共相处吧。
Hoy en Burundi necesitamos junto con las autoridades analizar una retirada gradual.
如今,在布隆迪,我需要与当局一道审议逐步撤离问题。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与用户一道评估业务需求,并通过技术办法解决业务问题。
El UNICEF trabajó con el GNUD en la mejora del bienestar del personal.
儿童基金会发展集团一道加强工作人员的福利。
La pobreza es una maldición y un estigma para cualquier sociedad.
贫穷对于任何社会而言,一种祸根,也一道伤疤。
La cultura jurídica protege de los abusos y las formas de ilegalidad.
法律文化抵御滥用权力和非法行为的一道壁垒。
Como corresponde, las Naciones Unidas han asumido el liderazgo, conjuntamente con los países afectados.
联合与各受灾一道,恰当地发挥了主导作用。
Seguimos esperando con interés trabajar con los demás a fin de lograr ese objetivo común.
我继续期待与其它家一道,为实现这一共目标而努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。