Obviamente, las ventajas de la uniformidad son muchas.
保持一致显然有许多好处。
Obviamente, las ventajas de la uniformidad son muchas.
保持一致显然有许多好处。
Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.
规划儿童相关目标中的一致。
El objetivo es lograr una mayor congruencia del programa internacional de desarrollo.
目标就是提高国际发展议程的一致。
La legislación debe revisarse minuciosamente para garantizar su coherencia.
为保一致,需要仔细修订部法律。
Muchos oradores subrayaron la importancia de una mayor coherencia.
许多发言者强调加强一致的重要。
En la guía general se reconocía la necesidad de aumentar la coordinación y la coherencia.
《路线图》承认需要增强协调和一致。
Por ello, la coherencia sistémica internacional adquiría una importancia particular.
因此,国际体系内的连贯一致具有特别重要的义。
Era la conformidad del acto con esas condiciones lo que permitía decir si era válido.
定其是否有效的正是该行为与上述条件的一致。
Ahora bien, la coherencia es una idea central del Consenso de Monterrey.
而一致正是《蒙特雷共识》的中心思想。
Los procesos administrativos son laboriosos e incoherentes, lo cual dificulta la adopción de medidas eficaces.
行政程序难以实施而且缺乏一致,使得人们很难采取有效行动。
Adicionalmente, se interpusieron 636 recursos de inconformidad ante el Instituto.
此外,向该机构提交了636项以缺乏一致为理由的上诉申请。
Las decisiones unánimes son muy convenientes.
一致决定诚然非常可取。
Sin embargo, es necesario garantizar la armonización y exactitud de dicha información.
但是,现在需要做的,是保些信息的协调一致和准。
Además, puede verse afectada su actualización sistemática y por tanto su exactitud, coherencia y pertinencia.
类信息的系统维护及其准、一致和相关也可能受到损害。
En este contexto, es indispensable reforzar la coherencia de los sistemas monetarios, financieros y comerciales internacionales.
在方面,必须保各种国际货币、金融和商业制度之间的更大一致。
Hay una necesidad permanente de mejorar la coherencia sistémica entre el comercio, la deuda y la financiación.
仍然有必要从系统上加强贸易、债务和金融部门的一致。
Le incumbe asegurar la calidad, la congruencia y la oportuna distribución de la información relacionada con la protección.
它负责保有关保护问题的信息的质量和一致,并及时分发。
En lo tocante a la coherencia, se acogerán con beneplácito todas las iniciativas que provengan de los Estados Miembros.
关于一致问题,欢迎所有会员国的积极倡议。
Este último, aunque asegura uniformidad y coherencia en la publicación de la información puede causar demoras y errores.
第二种办法尽管保了张贴信息的标准化和一致,但是可能导致延误和错误。
Se está procurando también perfeccionar la definición de los productos para asegurar una mayor coherencia, exactitud y fiabilidad.
并且正努力地进一步完善产出的定义,以期保提高一致、准和可靠。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。