La víctima tuvo que ser intervenida de urgencia.
那个受害
必须进行紧急的手术 。
牺牲;牺牲
;受害
;牺牲
La víctima tuvo que ser intervenida de urgencia.
那个受害
必须进行紧急的手术 。
Murió víctima de su amor a la ciencia.
他为自己所热爱的科学事业献出了生命。
El asesino estranguló a su víctima con sus propias manos.
凶手用双手勒死了被害
。
Los comer ciantes medianos y pequeños son siempre víctimas de la competencia.
中、小商人总是竞争的受害
.
Soldados, policías y vecinos de La Gabriela buscan víctimas entre el lodo.
士兵,警察和加布里埃拉居民寻
在泥浆中的受害
。
Es la víctima de las locuras de su marido.
她是她丈夫疯狂行为的受害
。
Muchas de las víctimas eran civiles, entre ellos varios niños.
许多死
是平民,其中一些是儿童。
Debe haber reconciliación entre las víctimas, los victimarios y todos los demás envueltos.
受害人、犯罪人和其他利益有关
之间必须实现和解。
Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.
被害人公设法律顾问办公室将向被害人提供必要的法律援助。
Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.
任何国家随时都会成为恐怖主义的受害
。
Kuwait expresa su condolencia a los familiares de todas las víctimas de esos ataques.
科威特向此类袭击中的所有

家属表示慰问。
Ningún electorado debería temer convertirse en la nueva víctima de un nuevo Iraq.
没有任何一位选民应该担心在新的伊拉克中成为新的受害
。
A menudo las mujeres no casadas son víctimas de discriminación, están sometidas a la discriminación.
未婚妇女经常会成为歧视受害
——因为她们容易受到歧视。
Las víctimas del tsunami recibieron apoyo de miles de organismos de socorro.
成千上万个救灾机构支助了海啸受
。
Más del 85% de las víctimas conoce a su agresor.
以上的受害
知道他们的侵犯
。
Nepal ha sido víctima de cruel terrorismo durante más de un decenio.
尼泊尔深受没有理智的恐怖之害已有十多年之久。
Ninguna otra forma de violencia afecta a tantas víctimas.
何其他形式的暴力都没有家庭暴力的受害
多。
En varios casos las violaciones se produjeron ante los maridos de las víctimas.
在还有一些情况下,妇女当着其丈夫的面遭到强奸。
Las víctimas, por consiguiente, se niegan a manifestarse o dudan en hacerlo.
因此,受害
犹豫不决,或
拒绝站出来。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
绑架给受害
及其家庭造成创伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。