Algunas de esas enseñanzas se examinan en los párrafos siguientes.
面各段中还要审
其中一些经验。
Algunas de esas enseñanzas se examinan en los párrafos siguientes.
面各段中还要审
其中一些经验。
Los conceptos segundo y tercero se reflejan en el párrafo 2.
第2款体现了第二和第三个概念。
Estas cuestiones se tratan en los párrafos 9 y 10 infra.
第9段和第10段述及这些事项。
Esas cuestiones se examinan en los párrafos 21 a 26 infra.
第21至26段讨论这些问题。
Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.
上第1.1段内已引述了某些相关
条
。
El Presidente invita al Comité a aprobar el informe párrafo por párrafo.
主席邀请委员会逐段通过报告。
Esta propuesta fue retirada por los motivos expuestos en el párrafo supra.
该建议被撤回,原因如上第70段所述。
Esos ajustes figuran en los párrafos 243, 248 y 256 del presente informe.
这些调整载第243、248和256段。
La idea principal se expresa en el párrafo b) del proyecto de resolución.
这一中心思想在决定草案(b)段中得到了阐述。
Los servicios que prestan se describen en el párrafo 187 del informe inicial.
至工作队提供
服务,已在首份报告第187段详述。
Por razones de coherencia, estas preocupaciones se tratan en los párrafos a infra.
为使讨论一气呵成,我们会在本报告第381至396段回应这些关注。
Las observaciones y recomendaciones formuladas en los párrafos que siguen así lo atestiguan.
所述
委员会有关意见及建议也反映了这一点。
La posición es la expuesta en el párrafo 496 del informe inicial.
有关情况如首份报告第496段所述。
El Grupo de Trabajo no ha examinado el párrafo 2 del artículo revisado.
工作组尚未审议修订后该条第2款。
Las entidades de las Naciones Unidas se han analizado en los párrafos precedentes.
已在上中讨论了联合国实体。
Se manifestó inquietud asimismo con respecto a la terminología empleada en el párrafo.
有人还对该款中使用用语表示关切。
Australia mantiene su reserva al párrafo 2 del artículo 11 de la Convención.
澳大利亚依然对《公约》第11(2)条表示保留。
No se consideran sospechas las transacciones indicadas en el párrafo 3 del presente artículo.
本条第3款规定易不视作可疑
易。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人要求对执行部分第1段进行单独表决。
Véanse también los párrafos 1 y 3 del artículo 35 de las Normas.
又见《规则》第35条第(1)款和第35条第(3)款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。