Las reclamaciones por pérdidas de bienes corporales se refieren principalmente a la pérdida de existencias, mobiliario, accesorios, equipo y vehículos.
有形财产损失索赔主要涉及库存、、固定装置、设备和车辆损失。
Las reclamaciones por pérdidas de bienes corporales se refieren principalmente a la pérdida de existencias, mobiliario, accesorios, equipo y vehículos.
有形财产损失索赔主要涉及库存、、固定装置、设备和车辆损失。
Además, falta el material de oficina más elemental: papel, mobiliario, máquinas de escribir y medios de transporte.
缺乏纸张、、打字机等最基本办设备以及交通工。
Para el bienio 2004-2005, el mobiliario y equipo se solicitó con cargo a la partida de la Oficina del Director General.
2005两年期和设备是在首席执行干事办室下请批。
Se le proporcionaría mobiliario, material de oficina y de mantenimiento, servicios generales y servicios públicos y medios de transporte y comunicación.
将为委员会提供、办设备及维修用品、各项服务、水电、交通工及通讯手段。
El mobiliario, el equipo, otros bienes no fungibles y las mejoras en los locales arrendados no se incluyen en el activo de la Organización.
、设备、其他非消耗性物品和租赁改良设备都不列为本组织资产。
Se prevé una suma de 13.700 dólares para suministros de oficina y alquiler de equipo y mobiliario de oficina, sobre la base de los costos estándar.
所列经费13 700美元,作为按标准费用计算办室用品费用以及办设备和租金。
El aumento de 324.100 dólares sobre los recursos aprobados en el año en curso se atribuye principalmente al costo del mobiliario para los nuevos puestos (282.000 dólares).
数额比本期核定数增加324 100美元,主要原因是新设员额费用(282 000美元)。
10.098 se ocupa de la accesibilidad en relación con el entorno físico (edificios, calles, mobiliario, equipo urbano, etc.), y de los sistemas de transporte, comunicaciones, información y asistencia técnica.
第10.098号法律涉及与自然环境(建筑物、街道、、城市设备等)以及运输系统、通信、信息和技术援助有关无障碍问题。
Las comunidades también apoyaron el programa de educación con donaciones de mobiliario, fotocopiadoras, grabadoras de audio y de vídeo, proyectores, computadoras personales, impresoras y equipo y suministros de otro tipo.
对教育方案其它形式社区支助包括捐赠、复印机、录音机、录像带、投影机、个人计算机、打印机以及其它设备和用品。
La falta de recursos financieros, materiales y logísticos, como papel, mobiliario, equipos de oficina y medios de transporte socava los esfuerzos que se llevan a cabo en el ámbito judicial.
由于缺乏财政、物资和后勤资源,诸如纸张、和办设备以及运输手段,损害了在司法体制方面所作努力。
El Japón ha contribuido a ese importante proyecto con la impartición de formación al personal y con mobiliario para la Sala por conducto del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
日本为这一重要项目提供援助,通过联合国开发计划署为该分庭提供工作人员培训和设备。
Esto incluye la comprobación de vehículos y generadores, el empaquetamiento unitario del mobiliario, la asignación de códigos de barras a los artículos, el empaquetamiento intermedio y la introducción en contenedores para el envío.
这包括车辆和发电机测试、单件包装、给物品编制条码、中间包装和集装箱装货。
Aparte de los puestos, los cambios en los gastos de las oficinas sobre el terreno son principalmente reducciones en otros gastos de personal, gastos operacionales y gastos por concepto de mobiliario y equipo.
除员额以外,外地办事处费用变主要是其它工作人员费用、业务费用以及和设备等费用有所减少。
Una situación similar prevalece en la construcción, mantenimiento y reparación de los centros e instituciones escolares y en la disponibilidad de mobiliario escolar, con afectaciones más sensibles en el caso de los círculos infantiles.
在学校和教育机构建筑、维修保养方面存在相同情况,日托儿所所受影响最大。
Un gran número de artículos se pasan automáticamente a pérdidas y ganancias aunque se hayan adquirido recientemente, por ejemplo, mobiliario de oficina, cajas fuertes, colchones, aparatos de televisión, cintas de vídeo, prismáticos y equipo de visión nocturna.
大量新近购置物品,例如办室、保险柜、床垫、电视机、录像机、望远镜和夜视装置等被自列入注销范围。
Se estiman para la sección 28F necesidades adicionales por valor de 433.300 dólares para sufragar los gastos de locales de oficinas, suministros, mobiliario de oficinas y servicios médicos en relación con los nuevos funcionarios propuestos en Viena.
估计第28F款将增加所需经费433 300美元,用于支付维也纳拟定增加工作人员办室房舍、各种用品、办室和医疗服务费用。
Además, el funcionamiento justo y equilibrado del Estado de derecho se ve obstaculizado por la falta de recursos financieros, materiales y logísticos, como los suministros de papel, el mobiliario, el equipo de oficina y los medios de transporte.
此外,由于缺乏财政、物质和后勤资源,如纸张、、办设备和运输手段,平衡、正地实施法制受到阻碍。
Se solicitan recursos adicionales por un valor estimado de 3.854.600 dólares para la sección 28D a fin de sufragar los gastos que acarreará la asignación de espacio y mobiliario de oficinas para los nuevos puestos propuestos en la Sede.
估计将为第28D款增加3 854 600美元所需经费,以便支付为总部拟定增加工作人员办室房舍和办室费用。
36 La suma de 2.111.300 dólares, que no supone una variación en valores reales, permitirá sufragar el sueldo y las dietas del Secretario General, sus gastos de viaje, y los gastos generales de funcionamiento, atenciones sociales y mobiliario y equipo.
36 2 111 300美元在维持现有水平基础上,用于支付秘书长薪金和津贴、所需旅费、一般业务费、招待费及和设备费。
Los recursos correspondientes a objetos de gastos no relacionados con puestos incluyen el personal temporario general, las horas extraordinarias, los viajes de los funcionarios y otros gastos operacionales, como los gastos generales de funcionamiento, suministros y materiales, y mobiliario y equipo.
在非员额支出用途下,资源用于一般临时助理人员、加班费、工作人员旅费和其他业务费,例如一般业务费、用品和材料及和设备等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。