Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.
人员徙还受到其他许多因素影响。
Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.
人员徙还受到其他许多因素影响。
El plan de Eslovaquia también se ocupa de las trabajadoras migratorias.
斯洛伐克共和国计划也处理徙妇女问题。
Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.
一些会员国报告了规管徙劳工立法措施。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜女性民人数在整个拉丁美洲来说是居高,然而令人担忧是,从该国前往国外女性,其权益很少得到保障。
Su estancia en el centro de detención migratoria no ha carecido de preferencial trato.
他在民拘留中心押并没有缺少优待。
La Tercera Comisión ha aprobado recientemente una resolución sobre la violencia contra las trabajadoras migratorias.
实际上,第三委员会最近通过了一项徙女工暴力问题决议。
Las cigüeñas son aves migratorias.
鹳是候鸟。
Otro sector caracterizado por grandes corrientes migratorias de grupos indígenas es la agricultura en condiciones de riesgo.
例子有危地马拉和秘鲁家庭童工现象进行研究,在这两个国家,查明有很高比例土著女童在不可接受条件下工作。
Azerbaiyán, Croacia, Egipto y Jamaica señalaron que no se habían registrado casos de violencia contra trabajadoras migratorias.
阿塞拜疆、克罗地亚、埃及和牙买加表示,没有徙女工遭受暴力案件记录。
Una de las prioridades de la política migratoria de su país es el regreso de los tártaros de Crimea.
乌克兰民政策一个优先事项是克里米亚鞑靼人回返。
El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución V se titula “Violencia contra las trabajadoras migratorias”.
主席(以英语发言):决议草案五题为“徙女工暴力行为”。
El Estado también posee aparentemente el material genético de especies migratorias, como las aves migratorias, que se encuentran en sus territorios.
国家还公开拥有其领土上例如候鸟等迁徙物种遗传物质。
Cada vez más se considera que los movimientos migratorios son un asunto transfronterizo que exige una cooperación multilateral e internacional.
民流动越来越被看作是一个跨边界问题,需要采取多边和国际合作行动。
Se considera cada vez más que los movimientos migratorios son un asunto transfronterizo que exige la cooperación multilateral e internacional.
民流动越来越被看作是一个跨界问题,需要采取多边和国际合作行动。
En Jamaica y en el Japón se estaban elaborando metodologías de reunión de datos a nivel nacional sobre las trabajadoras migratorias.
牙买加和日本正在制订收集全国徙女工数据方法。
Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.
许多国家用海洋保护区来保护海洋生物重要产卵区和洄游路径。
Costa Rica está estableciendo políticas para la promoción de los derechos de las trabajadoras migratorias a recibir atención médica y educación.
哥斯达黎加正努力制定促进徙工人获得卫生保健和教育权政策。
Varias entidades del sistema de las Naciones Unidas proporcionaron información sobre su labor para combatir la violencia contra las trabajadoras migratorias.
联合国系统几个实体提供了在打击徙女工暴力行为方面开展工作信息。
Varias entidades de las Naciones Unidas también informaron de sus actividades para promover la igualdad de derechos de las trabajadoras migratorias.
有几个联合国实体也汇报了在促进徙女工平等权方面所作努力。
Es necesario reconocer la contribución significativa de las corrientes migratorias al desarrollo económico y social de los países de origen y destino.
必须承认,徙无论输出国或是输入国来说,济和社会发展所做贡献都是相当大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。