Los préstamos de la Caja de Previsión no se consideran un activo de inversiones.
节约储
贷款不得视为投
产。
.
】
,
增.
本等”
人
者;
本化,
产估价;
;Los préstamos de la Caja de Previsión no se consideran un activo de inversiones.
节约储
贷款不得视为投
产。
La dependencia recibe informes mensuales de inversión y posiciones de cobertura del PNUD.
该单位将从开发计划署收到每月的投
和套头交易状况报告。
Se necesitaba más inversión en inmunización, especialmente a través de nuevos mecanismos de financiación.
需要给免疫工作注入更多投
,尤其需要建立新的供
机制。
Las corrientes de inversión extranjera directa siguen aumentando, pero no puede garantizarse esa tendencia.
尽管外国直接投
流量一直在增加,趋势是无法保证的。
Si no se realiza esa inversión, la demanda de medidas de reacción aumentará.
没有此种投
,对应对性措施的需求只会上升。
El Sr. Egeland ilustró lo cara que puede resultar esa inversión.
埃格兰先生说明了此种投

如何高昂。
Se requerirá una inversión real en la potenciación de las mujeres y las niñas.
这将需要在增强妇女和女童力量方面进行真正投
。
Este acuerdo prevé un marco financiero que incluye inversiones adicionales en estas esferas.
该协议要求制定财政框架,包括为这些地区追加投
。
Las fuentes de inversión privada pueden ser nacionales o extranjeras.
私人投
来源
以是来自国内或国外。
La Comisión tendrá ante sí un estudio de la política de inversión (Brasil).
委员会将收到一份政策回顾文件(巴西)。
Dedicar recursos al desarrollo de la juventud es una inversión para el futuro.
投
于青年就是投
于未来。
En algunos países y subsectores, las inversiones extranjeras directas tendrán una importancia determinante.
在一些国家和分部门,外国直接投
至关重要。
En materia de educación, el Gobierno ha hecho una inversión productiva y estratégica.
该国政府已在教育中进行了战略和生产性投
。
El activo crece con las contribuciones y varía con el rendimiento de las inversiones.
产随着缴款而增加,并因投
业绩而有增减。
Los gobiernos podrían alentar a los inversores proporcionándoles información adecuada sobre las oportunidades de inversión.
各国政府应该鼓励投
者,向它们提供大量投
机会信息。
Cuba apoyó inversiones que crearon infraestructuras y aportaron capitales, mercados y elementos de tecnología.
古巴支持建设基础设施的投
和
以带来
本、市场及技术的投
。
Es con esas inversiones que se puede consolidar la paz de manera sostenible.
只有进行这种投
,和平才
够建立在持久的基础上。
Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.
最近的分析 表明,外国直接投
在给东道国带来利益的同时,也带来了成本。
La inversión se amortizará en menos de dos años.
在不到两年的时间内便
收回投
。
Una de las inversiones previstas apuntaba a aumentar la producción de miel.
已计划一项投
,以提高蜂蜜的产生;另一项计划是制作一个互动的网站,促进邮票、钱币和纪念品的销售,并推广《皮特凯恩杂录》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。