Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.
阿根廷是个不稳固国家,他
人民都很惶恐。
Argentina es un país muy inestable y la gente tiene miedo.
阿根廷是个不稳固国家,他
人民都很惶恐。
El continente tiene uno de los regímenes de pluviosidad más inestables del mundo.
非洲大陆是世界上降水情况最不稳定之一。
No obstante, la situación sigue siendo inestable.
但是,上述情势依然十脆弱。
La zona de operaciones septentrional permaneció calma pero inestable.
安援部队北部行动局势平静但不稳定。
La UNAMSIL ha hecho mucho pero Sierra Leona sigue siendo inestable.
虽然联塞特派团已做了许多工作,塞拉利昂仍不脆弱不堪。
La situación en materia de seguridad sigue siendo inestable e imprevisible.
安全情况依然动荡,难以预料。
Gran parte de la región oriental del país permanece inestable e insegura.
该国东部大部局势动荡,不安全。
La situación general de la seguridad en Liberia siguió siendo tranquila, pero inestable.
利比里亚总体安全情况仍然平静,但较为脆弱。
Es un país violento, inestable y, en muchos sentidos, aterrorizador para la mujer.
这个阿富汗存在着暴力、不稳定,它在很多方面对妇女来说是令人恐惧。
La situación subregional sigue siendo inestable.
域
情况依然不稳定。
Los desequilibrios mundiales eran enormes y seguían aumentando ampliándose, y el precio del petróleo seguía siendo inestable.
全球性失衡较为严重,并仍在加剧,石油价格依旧动荡。
Durante el período que abarca el informe, la situación de la seguridad siguió siendo tranquila pero inestable.
在本报告所述期间,安全局势仍然平静,但较为脆弱。
El mercado es muy inestable, con sucesiones rápidas de máximos y mínimos breves en el volumen de operaciones.
市场不稳定,业务量急速达到短暂高峰后就跌入低谷。
Al mismo tiempo habrá que encontrar soluciones políticas para otras regiones marginadas e inestables como Darfur y otras zonas.
与此同时,对于其他被排斥和不稳定域也要找到政治解决办法,如达尔富尔和其他
。
La situación sobre el terreno sigue siendo muy inestable y la ocupación de territorios palestinos, con todas sus consecuencias, continúa.
当局势仍然极不稳定,对巴勒斯坦土
占领仍在继续,由此而产生
各种影响仍然存在。
En gran medida, los jóvenes sólo pueden acceder a trabajos mal pagados e inestables que ofrecen pocas posibilidades de promoción.
在很大程度上,青年一代只能获得工资很低又无保障就业机会,晋升职位
可能性有限。
Pese a que la situación en materia de seguridad ha mejorado de forma sustancial, el entorno en Haití sigue siendo inestable.
尽管海安全局势有了重大改善,但该国
环境依然很不稳定。
No obstante, la situación política sigue siendo frágil y potencialmente inestable, quedando aún pendiente buena parte del proceso técnico de unificación.
但是,政治局势仍然脆弱,可能会动荡,统一大部
技术过程尚未完成。
Esos incidentes ponen de relieve que la situación sigue siendo inestable y que, salvo que haya movimientos positivos, podría deteriorarse fácilmente.
这些事件突出说明——如我在一开始所说
那样——事态仍很脆弱,如果没有积极
发展,局势很可能出现恶化。
El entorno sumamente inestable sigue restringiendo el acceso a esas comunidades, que continúan siendo vulnerables al hostigamiento, la explotación y la extorsión.
变化不定环境继续限制进入这些社
,这些社
很易受到骚扰、剥削和勒索。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。