Tuve que adelantar la fecha del examen.
我得提前考试日期。
装. 

么地方去.
任.
他
消息.
期;Tuve que adelantar la fecha del examen.
我得提前考试日期。
Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.
我可以告诉你我出去

大概日期,或者提前,或者推后,不过相差不会超过五天。
El año pasado por estas fechas estaba en Corea del Sur.
去年这个时候我还在南韩。
En esa fecha yo no estaba en Shanghai.
在这个时间我不在上海。
Si no me ponen un ayudante, el trabajo no estará en la fecha prevista.
如果不配给我一个助手,这活就没法如期交出。
¿Qué es la fecha de su nacimiento?
他
么时候出生
?
Tiene un jaleo de nombres y fechas en la cabeza.
他
脑袋里乱七八糟地装着一堆人名和日期.
Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.
这天成为了一个纪念日。
En un contrato de trabajo por tiempo indeterminado no se especifica una fecha de terminación.
在一份时限未定
劳动合同里,终止日期没有被指明。
La fecha exacta de la reunión extraordinaria sería objeto de consultas.
将协商决定特别会议
确切日期。
Hasta la fecha de la presentación de la queja, se habían realizado 17 visitas.
提出陈述之日为止,总共
监狱看望了17次。
La introducción de una fecha distinta para consignar esos datos puede inducir a error.
采用不同
日期来记录这些数据可能会造成误解。
Hasta la fecha se ha capacitado a seis parteras fuera del país.
迄今为止,有六名助产士在国外接受培训。
Hasta la fecha se han celebrado diez congresos.
迄今为止,共举
了10届大会。
También se señaló que no se insistía suficientemente en los logros obtenidos hasta la fecha.
还有人指出,该报告未能充分论述迄今为止所取得
各项成就。
El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.
工作组决定以后再继续审议这一问题。
En consecuencia, cinco acusados presentados por la Fiscal no han sido transferidos hasta la fecha.
因此,检方提出
五名被告尚未转交。
Quisiera recalcar que, hasta la fecha, no se han tomado decisiones sobre quienes serán enjuiciados.
我想强调,在现阶段尚未作出对谁进
起诉
决定。
El proyecto de decisión se titula “Cuestiones cuyo examen queda aplazado para una fecha futura”.
决定草案题为“推迟
以后审议
问题”。
China tiene prevista una expansión que prácticamente sextuplicará su capacidad para la misma fecha.
中国计划至同一年使其能力扩大近六倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。