La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱警方控制。
La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱警方控制。
El pájaro se escapó de la jaula.
鸟笼子飞掉了.
No se escapa nada a su mirada.
他明察一切.
De la política no escapa nada ni nadie.
任何事物、任何人都脱离不开政治.
De esta bombona se escapa un poco de butano.
这个气缸溢了一点丁烷。
No dejes escapar la buena oportunidad que se te presenta.
你不要让到来的好机会溜掉。
Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.
歹徒抢到财物之后逃跑。
Alguna lágrima se escapó de los ojos de estos jóvenes jugadores.
这些年轻球员的眼落下了泪水。
Ni siquiera los estudiantes han podido escapar al terrorismo israelí.
连在校学生也未能逃脱以色列的恐怖主义阴影。
Los acontecimientos recientes han puesto de relieve que nadie escapa a esas amenazas.
最近的各事件证明,任何国家都不能幸免于这些威胁。
Otros afirmaron que habían escapado ante la amenaza de violencia y discriminación por motivos étnicos.
还有些人说,他们逃离是因为受到族裔暴力和歧视的威胁。
El prisionero escapó de la cárcel.
犯人监狱中逃跑了。
Por suerte, pudo escapar por la ventana de los aseos.
幸好他厕所的窗户逃了来。
Nuestra nación no escapa a los impactos perniciosos de este comportamiento.
鉴于通货膨胀乃是社会承受的最不公正负担,我国也未能逃脱这一现象的有害影响。
Ni una sola isla de mi país pudo escapar al desastre.
我国没有任何一个岛屿免受了这场灾害的肆虐。
Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.
由于警员正在寻找一名地方法官,F先生就此逃脱。
Nada que signifique bienestar para nuestra juventud escapa a las consecuencias del bloqueo.
涉及我们青年福祉的一切都无法逃过封锁的影响。
Los hombres fueron fusilados sumariamente, al igual que todos los que intentaron escapar.
男子以及企图逃跑的人被就地枪决。
En algunas situaciones, esas iniciativas escapaban al conocimiento y al control de las autoridades locales.
地方当局有时不知道或无法控制这些努力。
El Sr. Khalilov volvió a escapar y la banda amenazó entonces con matar a sus padres.
Khalilov先生再度逃脱,该团伙因此威胁要杀害他的父母。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。