El colibrí revolotea ágilmente entre las flores, sus colores brillantes resaltan contra el cielo.
蜂鸟
丛中敏捷地飞舞,其鲜艳的色彩与天空形成鲜明对比。
……之
;
……之中;又……又……;作为……之一;一起;互相
El colibrí revolotea ágilmente entre las flores, sus colores brillantes resaltan contra el cielo.
蜂鸟
丛中敏捷地飞舞,其鲜艳的色彩与天空形成鲜明对比。
La avispa volaba entre las flores en busca de néctar.
黄蜂

飞舞,寻找着
蜜。
El antebrazo es la parte del brazo entre el codo y la mano.
前臂是连接肘
和手之
的
分。
En nuestra sociedad, encontramos a hombres íntegros entre los pillos.
我们的社会良

。
La obtención de la independencia produjo gran júbilo entre los habitantes del país.
获得独立使全国人民兴高采烈。
El parentesco entre ambas teorías es indudable.
这两种理论之
的联系是明白无误的。
La mutación entre el acto segundo y el tercero exige tiempo.
第二幕和第三幕之
换布景需要时
。
Puso la frase entre comillas para resaltar el sentido irónico de la misma.
他把那个句子打上引号来突出其讽刺意思。
En la entrevista, los jefes de Estado hablaron de las relaciones entre sus países.
两国领导人就国家关系进行会晤。
El paraguas rojo dio énfasis entre los azules.
红色的那把伞
蓝色伞中很显眼。
Está más abierta la discusión entre jugadores y técnicos.
球员和教练之
,讨论会更开放。
La visita de su delegación contribuirá enormemente al fortalecimiento de la amistad entre ambos países.
贵团的访问将大大加强我们两国之
的友谊。
Terminamos el ejercicio entre mi amigo y yo.
我和我的朋友一起完成了练习。
Existe a menudo divorcio entre la teoría y la práctica.
理论与实践往往脱离。
De la madrugada siempre hay neblina entre cordilleras.
清晨山林
常常有薄雾。
El aire fresco murmuraba entre las hojas.
清风吹动树叶沙沙作响。
Te espero en casa entre las cinco y las seis.
五点到六点我
家里等你。
Tienes que aprender hacer distinción entre el bien y el mal.
你要学会区分善恶。
El amor entre ellos me emociona mucho.
他们的爱情令我动容。
El desnivel entre los países ricos y pobres crece de año en año.
富国和穷国之
的差别一年年
扩大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。