El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.
解决问题的方法有着方面的不平衡。
El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.
解决问题的方法有着方面的不平衡。
El primer riesgo está vinculado a los desequilibrios mundiales.
第一项危险与全球衡有关。
Se reconoce que hay un desequilibrio en el mercado laboral.
众所周知,劳动力市场存在不匹配现象。
También tiene por objeto abordar el desequilibrio fundamental en la composición del Consejo de Seguridad.
决议草案还谋求处理安全理事会构成不均衡一根本问题。
No obstante, la misión reconoce que se están haciendo esfuerzos para corregir el desequilibrio étnico.
然而,评估团承认,正在作出努力以纠正族裔衡问题。
El desequilibrio es absoluto y constante.
不均衡则永久的绝对。
Esta situación de desequilibrio también es obvia en otros ámbitos.
其他领域也有参差不齐的现象。
Cabe esperar que ese desequilibrio se corrija con el tiempo.
可以预期种不平衡最终将得到纠正。
Estas instituciones pueden crear, evidenciar y reproducir desequilibrios de poder.
此种机构能创造、映和再制造权力的不均衡。
Pero esa ciudad internacional tiene que reequilibrar cinco siglos de desequilibrio.
但国际城市必须平衡5世纪的不平衡状况。
Sólo así se rectificaría el actual desequilibrio en la composición del Consejo.
只有通过类扩大才能矫正安理会结构的衡。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
需要纠正目前在其构成中的不平等和不均衡现象。
Además, todavía existe un desequilibrio entre las necesidades previstas y los fondos disponibles.
此外,评价的需要与现有资金之间尚有差距。
Lo que el proyecto de resolución logra es equilibrio y autenticidad, y no desequilibrio.
该决议草案取得的成就平衡和真诚,而不不平衡。
No obstante, la ONUDI debe seguir tratando de eliminar desequilibrios en las actividades programáticas.
不过工发组织应继续努力消除方案活动上的衡现象。
Si lo opuesto ocurriera en los países con excedentes, los desequilibrios externos deberían reducirse.
而对于顺差国,则正好相,应缩小对外衡。
Esta es nuestra visión de los desequilibrios de la sociedad de principios del siglo XX.
我们对一基于二十世纪原则的社会的不平等的远景设想,也体现对开辟新路、造福于我们人民的各种机会的谨慎乐观态度,我们的人民希望把他们的恐惧抛在身后,实现所有人只要活着都可以寻求的梦想。
No podemos aceptar la perpetuación de los desequilibrios que contravienen el propio espíritu del multilateralismo.
我们不能接受有悖于边主义精神的不平衡永远存在下去。
Otro aspecto del problema de la contratación es el desequilibrio en la composición de la Secretaría.
秘书处人员组成不均衡也征聘方面的一问题。
Esto reduciría la gravedad y el riesgo de las crisis financieras al limitar los desequilibrios de divisas.
将制约货币错配的问题,从而减少金融危机的严重性和风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。