Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.
我们那么任
那位男士让我们失望了。
Nos ha fallado el hombre en quien confiábamos.
我们那么任
那位男士让我们失望了。
Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.
最好相
一些可能
会兑现
承诺。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
你可以向我吐露你秘密,在任何时候我都会闭嘴
说
。
No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.
能
任他,他嘴
严,什么都会说出
。
Puedes confiar en él, es honesto.
你可以相他,他很正直。
Confía en que ambos instrumentos se aprueben rápidamente.
她希望这两个宣言能够很快通过。
Conocemos a nuestros vecinos y confiamos en ellos.
我们都了解并相我们
邻国。
Confío en que la Secretaría hará el cambio necesario.
我相秘书处将作出必
更改。
Confío en que esos esfuerzos darán sus frutos paulatinamente.
我相,这些努力正逐渐地取得成果。
Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.
我希望,我回到科特迪瓦之后,能同他们会晤。
No obstante, confía en que pueda resolverse esta diferencia.
但他相僵局是可以打破
。
Confiamos en que la comunidad internacional no nos defraudará.
相国际社会
会让我们失望。
Confía en que reciba apoyo general y se apruebe por consenso.
他希望能够以协商一致方式通过这项草案。
Así que confío en que eso les ayude un poco.
因此,主席先生,我希望这有所帮助。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相委员会将全力支持该项决议草案。
Confía en que el proyecto de resolución sea aprobado por consenso.
他们希望该决议草案获得一致通过。
La tarea fue confiada a una ONG que no lo preparó.
这项任务被交给了一个非政府组织,而该组织并没有编写报告。
Confía en que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商一致方式通过这项草案。
Confía en que el proyecto de resolución se aprobará por consenso.
他希望该决议草案能够以协商一致方式通过。
Confía en que se encuentre la manera de organizar esos debates.
美国希望,将可以找到举行这种讨论
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。