Está atrasado en el pago del alquiler.
他拖欠付金。
Está atrasado en el pago del alquiler.
他拖欠付金。
El alquiler de este hostal es muy barato.
这家旅馆金很便宜。
El alquiler del piso es un renglón importante.
房项重要开支.
Necesitamos un piso de alquiler durante la estancia de Madrid.
在我们待在马德里这段时间我们需要间公寓。
Dudaba entre la compra o el alquiler de un piso.
他犹豫房子买套还套。
Al mismo tiempo, un nuevo arrendatario liquidó asimismo parte del alquiler pendiente.
同时,新承人也支付了分未付金余额。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
出获得足够支付工作人员微薄薪金。
Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.
支出估计数将支付中心与出活动相称维持费。
Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.
各代表团对房、安保和人力资源费用增加表示关切。
La Oficina ha previsto ya una partida para el alquiler de locales resistentes a los terremotos.
毒品和犯罪问题办事处目前已为借抗震房舍安排了经费。
Gracias a la renegociación del alquiler de las fotocopiadoras, se utilizaron menos recursos para alquiler de equipo de oficina.
复印机约重新谈判后,办公设备金项下经费有所减少。
Los ingresos netos resultantes del alquiler del centro de conferencias de la CEPA se estiman en 374.100 dólares.
非洲经委会出会议中心所得净入预计继续维持374 100美元水平。
Algunos de estos acuerdos de "permisos de alquiler" supuestamente anteriores a la invasión parecían ser de creación reciente.
有些表面看来入侵前“许可赁协议“实际上近期开出。
Las viviendas privadas de alquiler son la parte más importante de la oferta de vivienda asequible en el Canadá.
私人用住所加拿大负担得起住房最大提供者。
Esos programas se pueden mantener si el UNITAR recibe una subvención del presupuesto ordinario para cubrir los gastos de alquiler y mantenimiento.
如果训研所得到用经常预算提供补助金,用以支付房和维修费用,这些方案可以维持下去。
Existe un procedimiento obligatorio y el precio de alquiler está prescrito, por lo que existen aproximadamente 90 residencias ocupadas por 186 familias.
对于住房有明确规定程序和明确规定房数额,因而,有大约90个住房单位为186户家庭占用。
El reclamante afirma que la empresa funcionaba mediante un acuerdo de "alquiler de permiso" concertado con el titular de la licencia kuwaití.
索赔人说,该企业按照与科威特执照持有人项“许可证赁”协议经营。
Los adultos solos que pagan un alquiler recibirán 50 dólares mensuales adicionales mientras que los adultos solos hospedados recibirán 25 dólares adicionales al mes.
单身成年房客将每月多领取50加元,而单身成年寄宿者则每月多领取25加元。
En Australia, las madres solteras se enfrentan a la discriminación en el mercado de alquiler de vivienda y en el lugar de trabajo.
在澳大利亚,单身母亲在房屋赁市场和工作场所都受到歧视。
La suma abarca servicios de educación, alquiler y servicios básicos, subsidios y raciones, servicios a los campamentos, atención sanitaria, seguridad pública y servicios sociales.
这些费用用来支付教育、房和水电费、各种补贴和口粮、难民营服务、保健、公共安全和社会服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。