La mujer dio alojamiento a los visitantes.
这位妇客们提供
。
La mujer dio alojamiento a los visitantes.
这位妇客们提供
。
El alojamiento es uno de los temas que más preocupa al hombre.
是男
最担忧
问题之一。
Etiopía también carece de instalaciones adecuadas para el alojamiento temporal de esos menores.
该国还缺少临时收容这些未成年适当设施。
Los canadienses figuran entre las personas con mejor alojamiento del mundo.
加拿是世界上
得最好
民族之一。
También se ha procurado obtener alojamiento para la gente sin vivienda.
曾数次尝试为无家可归者安排。
Aproximadamente 800.000 familias están en la lista de espera para obtener alojamiento.
约有800,000户家庭已在申请
房
等待名单上登记。
Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.
在部分情况下,这些确实是
房无着落和就业未得到解决
需要帮助
家庭。
El alojamiento para los funcionarios de las Naciones Unidas en Bagdad sigue siendo limitado.
联合国工作员在巴格达
房舍条件仍然十分有限。
Son soluciones inaceptables, excepto por lo que respecta a los derechos fundamentales de alojamiento.
这种解决办法除了对基本房权
尊重之外,是难以令
接受
。
Es un sitio ideal, el alojamiento es muy cómodo
这是一块理想地方,
很舒服。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候上学路途远近和有无适当
条件也会成为重要
考虑问题。
Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.
所候补名单上有22户需要社会福利
家庭。
Según las mismas fuentes, unas 400 familias no disponen de alojamiento adecuado y 550 carecen de protección básica.
同一资料来源表明,约有400户家庭没有适当
所,而550
没有基本
保护。
También acoge con agrado la intención de emplear recursos y contratistas locales para construir edificios destinados al alojamiento.
叙利亚也欢迎利用当地资源和当地承包商来建造所
打算。
Le procuré alojamiento
我为他找到了处.
Esto contribuirá a tratar con mayor efectividad los casos de alojamiento de familias necesitadas de bienestar social.
这将有助于更有效地解决需要社会福利家庭所面临
房问题。
También como procedimiento especial para facilitar alojamiento alternativo a esas dos categorías se les alquilan casas privadas.
还有为上述两类提供其他
房
特别办法,就是向他们出租私
房产。
El precio del alojamiento en esos establecimientos es de 450 a 500 marcos convertibles mensuales por niño.
这些收养院收容每位儿童月开支是450-500可兑换马克。
Sus condiciones de alojamiento son generalmente malas, ya se encuentren en viviendas colectivas o en pisos alquilados.
无论他们生活在集体所还是租用
公寓里,他们
房条件一般都很差。
Por ejemplo, el ACNUR no tiene una responsabilidad primordial respecto del grupo de alojamientos en el Pakistán.
例如,难民专员办事处对巴基斯坦境内庇护所并不负主要责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。