Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担心
品
问题。
物
, 饮
:
制度.
物,
分,
粮, 基础pl. 


,
品, 馈电
物

, 有营
;
物;
;
;
;
;
;
;
;
;Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担心
品
问题。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充
品援助。
No olvidemos que una ordenación racional del agua nos permitirá alcanzar la autosuficiencia alimentaria.
须知,合理
水管理将使我们实现粮
自给自足。
Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.
因此,没有粮
保障就无法消除贫穷,反之亦然。
Podemos tener un nuevo enfoque que brinde seguridad alimentaria para todos los ciudadanos de Zimbabwe.
我们可以采取新做法,再次为所有津巴布韦人提供粮

。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
第三,粮

在过去几年有所改善。
La crisis alimentaria del Níger es un ejemplo de ello.
尼日尔
粮
危机就是一个例子。
La amenaza de la crisis alimentaria de África para la paz y la seguridad.
非洲粮
危机对和平与

威胁。
La Seguridad Alimentaria y Nutricional (SAN) ha sido prioritaria en este gobierno.
粮

和营
是政府
优先事项。
Las tarjetas proporcionan ayuda económica mensual a las familias que sufren inseguridad alimentaria.
这些卡每月向粮
无保障
家庭提供财政援助。
Más de 10 millones de personas en la región tienen necesidad de asistencia alimentaria.
该区域1 000多万人都需要粮
援助。
De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.
其邻国
粮
状况也确实已岌岌可危。
En Eritrea, la inseguridad alimentaria generalizada sigue siendo el principal problema humanitario.
在厄立特里亚,普遍存在
粮
匮乏问题仍然是重大
人道主义挑战。
Además, el Gobierno está elaborando una política nacional de seguridad alimentaria.
此外,政府目前正在拟订一项国家粮

政策。
La inseguridad alimentaria también ha afectado negativamente a la salud de las mujeres y los niños.
没有粮

也对妇女和儿童
健康产生不利影响。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由于不利
气候条件,许多非洲国家定期发生粮
不足现象。
En otras 7.600 ha bajo régimen de explotación agroforestal se obtienen productos comerciales y alimentarios.
还有7,600公约
土地按照农业林业耕作方法种上了经济作物和粮
作物。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民
品篮并增加
品品种。
Esta tirantez obstaculizó la distribución de ayuda alimentaria gratuita, por temor a distorsionar la economía local.
这种紧张关系由于担心扭曲当地
经济而妨碍了免
粮
分配。
Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.
在上述案例中,
品案件所占比例也似乎过大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。