Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担安全问题。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担安全问题。
La crisis alimentaria del Níger es un ejemplo de ello.
尼日尔的危机就是一个例子。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充援助。
Además, el Gobierno está elaborando una política nacional de seguridad alimentaria.
此外,政府目前正在拟订一项国安全政策。
La Seguridad Alimentaria y Nutricional (SAN) ha sido prioritaria en este gobierno.
安全和营养是政府的优先事项。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
第三,安全在过去几年有所改善。
De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.
其邻国的状况也确实已岌岌可危。
En Eritrea, la inseguridad alimentaria generalizada sigue siendo el principal problema humanitario.
在厄立特里亚,普遍存在的匮乏问题仍然是重大的人道主义挑战。
No olvidemos que una ordenación racional del agua nos permitirá alcanzar la autosuficiencia alimentaria.
须知,合理的水管理将使我们实现自给自足。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由于不利的气候条件,许多非洲国定期发生不足现象。
La amenaza de la crisis alimentaria de África para la paz y la seguridad.
非洲危机对和平与安全的威胁。
Más de 10 millones de personas en la región tienen necesidad de asistencia alimentaria.
该区域1 000多万人都需要援助。
Las tarjetas proporcionan ayuda económica mensual a las familias que sufren inseguridad alimentaria.
这些卡每月向无保障的庭提供财政援助。
En otras 7.600 ha bajo régimen de explotación agroforestal se obtienen productos comerciales y alimentarios.
还有7,600公约的土地按照农业林业耕作方法种上了经济作物和作物。
Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.
因此,没有保障就无法消除贫穷,反之亦然。
Podemos tener un nuevo enfoque que brinde seguridad alimentaria para todos los ciudadanos de Zimbabwe.
我们可以采取新做法,再次为所有津巴布韦人提供安全。
La inseguridad alimentaria también ha afectado negativamente a la salud de las mujeres y los niños.
没有安全也对妇女和儿童的健康产生不利影响。
Esta tirantez obstaculizó la distribución de ayuda alimentaria gratuita, por temor a distorsionar la economía local.
这种紧张关系由于担扭曲当地的经济而妨碍了免费的分配。
Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.
在上述案例中,案件所占比例也似乎过大。
La preferencia por los varones a menudo significa concederles prioridad alimentaria en perjuicio de las niñas.
重男轻女通常的形式是在营养问题上偏向儿子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。