La tasa de ahorro personal aumentó en noviembre.
11 月份个人储蓄率增加了。
La tasa de ahorro personal aumentó en noviembre.
11 月份个人储蓄率增加了。
Siempre que es factible, la OSSI indica posibles ahorros cuantificables y reembolsos de gastos.
监督厅在可行情况下查明节余和回收金额。
La aprobación de esta propuesta permitirá lograr ahorros importantes.
接受这样一个建议,能有效地节约金。
La relación entre el ahorro y el producto interno bruto se ha elevado.
储蓄相对于国内总值比例有所提高。
Fomento de las entidades de crédito y las cajas de ahorro y previsión.
推广信用和大众储蓄机构。
Se estimó que el ahorro había sido de 17,2 millones de MWh de electricidad.
估计共节省1,720万兆瓦时电力。
Todo ello debe estar complementado por un entorno propicio a encauzar los ahorros a inversiones productivas.
营造有利于将储蓄转化为投环境是对此必要补充。
Todas las familias tienen ahorros.
家家有存款.
Existe el riesgo de no detectar los posibles ahorros, mientras que el precio de venta podría ser inadecuado.
这可能不利于发现潜在可节省之处,而既定售价可能偏低。
Algunos oradores dijeron que no estaban de acuerdo, pues recortar gastos de una misión era hacer falsos ahorros.
一些发言人反对这种看法,认为力求削减代表团经费是虚假节约。
Para tal fin, el Organismo tiene previsto lograr una serie de medidas de eficiencia y ahorro.
为此,近东救济工程处把目标放在提高效率和节约上。
Esos ahorros fueron una consecuencia directa de las mejoras de gestión aplicadas desde el año anterior.
这些节省是自上一年以来执行管理改进措施直接结果。
La Comisión espera que esos ahorros se reflejen en el informe de ejecución de la Misión.
委员会期待特派团执行情况报告反映这种结余。
La expresión abarca las cuentas corrientes, las cuentas de ahorro y los depósitos a plazo fijo.
本术语包括往来账户、存款账户和定期存款账户。
Los posibles ahorros y reembolsos de fondos indicados ascendían a unos 3,4 millones de dólares de los EE.UU.
发现可能节约和追回款项总共大约340万美元。
La delegación de Francia entiende que los ahorros procederán de la disminución del volumen de documentos procesados.
根据法国代表团理解,之所以能节省这些支出是因为所处理文件数量有所减少。
De forma más general, la Secretaría debe cuantificar los ahorros logrados cuando proponga la eliminación de productos.
从更广泛角度讲,秘书处在提出将终止出时,应量化可以节省费用。
Los precios incluyen descuentos que permiten al consumidor obtener un margen de ahorro de aproximadamente del 5,5%.
这些商品按折扣价销售,使消费者大约能节省全价5.5%。
Esperaban que la reforma de las Naciones Unidas permitiera lograr ahorros y aumentar la sinergia y la eficiencia.
它们希望联合国改革将增加节余,增强协同作用,提高效率。
Los posibles ahorros y reembolsos de fondos indicados superaban con creces el costo del Servicio de Auditoría del ACNUR.
至今为止,查明可以节省和回收款额超过了难民署审计处费用。
声明:以上例句、词分类均由互联网源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。