El Departamento se esforzó por lograr que dichos informes se complementaran.
经济和社会事务部做出了最大努力,使这些报告互为补充。
El Departamento se esforzó por lograr que dichos informes se complementaran.
经济和社会事务部做出了最大努力,使这些报告互为补充。
Actualmente se está formando a los trabajadores que se ocuparán de atenderlos.
工作人员目前正接受培训以照管这些儿童。
El examen ya se ha finalizado y se ha presentado al Gobierno.
审评已完成并提交给政府。
También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.
另一个建议是将“广为”一词改为“通常”一词。
Las misiones cuyas cuentas se comprobaron se mencionan en el anexo I infra.
下面附件一列有已审计特派团
。
El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.
最初提出区域化建议已
拒绝。
El proyecto ya se había establecido y se lo estaba ejecutando.
然而这一方案现在已经开始并正在执行之
。
En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.
为此制订了标准,以便这类通信能够在我们法律
认。
Pero en todas partes se realizan grandes esfuerzos que se deben reconocer y continuar.
但是,各处都在开展重大努力,这些努力必须得到认并继续下去。
Con ello se garantizará la complementariedad de los esfuerzos y se eliminará la duplicación.
这将确保努力互补,消除重叠。
Durante el período de que se informa se han iniciado cinco nuevos juicios.
报告所述期间展开了五个新审判。
Además, se requieren otras salvaguardias para determinados deudores, por ejemplo, cuando se trate de consumidores.
此外,有些债务人,例如消费者债务人,需要得到更多保护。
No se incluyen las reclamaciones retiradas que se examinan en los párrafos 70 y 71.
这不包括第70段和第71段讨论撤消索赔。
La plantación se cerró hasta que se concluyera un nuevo acuerdo sobre la titularidad.
橡胶园后来关闭,直至就所有权最后达成新协议。
En un estudio que se está realizando se examina la viabilidad de este método.
目前,我们正研究这个构思是否可行,如果认为方案可行,新惩教机构便可提供7,200个收容额(包括取替现有4,600个收容额,以及增设2,600个收容额),让我们能解决监狱过份挤迫
问题。
No se prevé realizar reuniones plenarias vespertinas.
目前未计划举行任何夜会。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进两个备选方案。
A continuación se celebró un diálogo interactivo.
在发言后进行了互动式对话。
No se plantearon ni examinaron asuntos diversos.
没有提出或审议任何其他事项。
Si no hay conflictos, se los inventa.
如果没有冲突话,有人就会制造事端。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。