El presente informe se basa en el análisis contenido en esos informes.
报告的根据就是这些报告的分析。
般置于动词之前,但在书 面语言中有时也置于动词之后并和动词连写.在任何情况下,se 永远置于另
个人称代词之前.]
个人称代词 连用,用作间接补语]
,她,它;
,她
,它
;您,你
:


声.
致]自己:
每天都是六
钟起床.
主要依靠自己的力量.
致]
:
场真正的、彻底的社会主义革命不是
朝
夕就能够成功的.
切重要问题都应交给党的委员会去讨论. 
在工作中总是相互帮助. 
亲切地相互问好.
年三熟.El presente informe se basa en el análisis contenido en esos informes.
报告的根据就是这些报告的分析。
28G.2 Las actividades programáticas sustantivas del PNUMA y ONU-Hábitat se financian principalmente con recursos extrapresupuestarios.
.2 环境规划署和联合国人居署的实质性方案活动主要由预算外资源提供经费。
Se les aconseja que se dirijan al mostrador de información del aeropuerto si necesitan asistencia.
建议与会者在机场咨询台寻求帮助。
La Sra. Tamlyn (Estados Unidos de América) solicita que se proceda a votación registrada.
Tamlyn女士(美利坚合众国)要求进行记录表决。
Espera que esta confusión no se vuelva a producir en la labor de la Comisión.
希望委员会的工作不再出现这种混乱。
Para varios de esos países, la situación incluso se ha deteriorado de manera considerable.
对其中的很多国家来
,局势甚至大大恶化。
Así se podrá comprobar, según espero, en mis discursos durante el próximo año.
希望你
将在我未来
年的讲话中看到这
。
Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.
处理申请手续大约需要15至20天的时间。
La OSSI considera que esta recomendación se ha aplicado.
监督厅认为,这
建议已经获得执行。
En el cuadro se dan ejemplos de cada categoría.
表格列举各类武器的样品。
En el anexo III se proporciona un ejemplo de dependencia de inteligencia financiera eficaz.
附件三举例介绍了
个发挥有效作用的金融情报部门。
Ya se ha iniciado la aplicación de este proceso.
这
进程的实施已经开始。
Los préstamos de la Caja de Previsión no se consideran un activo de inversiones.
节约储金贷款不得视为投资资产。
El proceso se iniciará en el bienio 2006-2007.
这项工作将在2006-2007两年期内开始。
Este objetivo se concluirá en el bienio 2006-2007.
这项工作预计在2006-2007两年期内完成。
Al mismo tiempo, se han producido avances significativos.
与此同时,已经取得了
些重大进展。
También se están llevando a cabo actividades regulares y complementarias de inmunización.
另外还开展起补充作用的例行免疫活动。
Para lograr un cambio significativo en estas áreas se necesitan esfuerzos a largo plazo.
要使这些方面发生显著变化,就需要长期作出持续的努力。
En cuanto al cultivo de cannabis, se necesitan urgentemente nuevos esfuerzos de la comunidad internacional.
至于大麻种植,国际社会迫切需要作出进
步的努力。
Las fuentes sísmicas se lanzarían de la misma manera que los penetradores.
震源的发射将与穿透器的发射
样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观
;若发现问题,欢迎向我
指正。