Recibió una orden de movilización sin data ni firma.
他收到一份既无日期又无署名令。
trasladar; mudar; movilizar; desplegar
www.frhelper.com 版 权 所 有Recibió una orden de movilización sin data ni firma.
他收到一份既无日期又无署名令。
La Comisión recomienda que se acepten esas transferencias de puestos entre secciones.
委员会建议接受款间
。
Dicho estudio irá acompañado de una estrategia de movilización.
同时还有一项战略做后盾。
El Presidente seguirá actuando al frente de esta campaña movilizadora.
主席继续加速资源
工作。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应裁军机制弥
空缺。
Movilizar los recursos nacionales e internacionales para la educación.
为教育国家和国际
资源。
Por definición, resulta mucho más difícil movilizar expertos civiles.
顾名思义,平
专家比较困难。
El tema de la movilidad entre organismos es complejo y complicado a la vez.
机构间问题错综复杂。
Sin embargo, no existen suficientes puestos de servicios generales para redistribuir.
但是,可以一般事务职位太少。
El programa movilizó una importante cantidad de recursos en la comunidad internacional.
该方案了国际社会
大量资源。
Todavía no se ha podido vencer este desafío por una multiplicidad de factores.
一挑战尚未通过
多种因素得到克服。
La movilización de recursos es la fuente más importante de desarrollo.
资源是发展
最重要
来源。
Consideramos que dicha iniciativa podría movilizar recursos importantes para el desarrollo.
我们认为,项倡议可
大量发展资源。
¿Cuán lejos hemos llegado en la movilización de recursos?
我们在资源方面已经走了多远?
La cooperación regional es una estrategia importante para movilizar recursos para el desarrollo.
区域合作是发展资源
重要战略。
Ese aumento se encarará mediante la redistribución de personal.
要增加员额将通过
加以解决。
Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.
要增加员额将通过
加以解决。
Esos miembros consideraban que ese acuerdo tenía por objeto fomentar la movilidad.
他们把种协议视为旨在促进
安排。
La Comisión recomienda la transferencia propuesta del puesto de categoría P-4.
咨询委员会建议将该P-4员额。
Hay que detener y revertir esta situación con toda la voluntad política que podamos reunir.
必须一切政治意愿,遏制和扭转
种情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。