También es importante asegurarse de que la División de Policía Civil funcione correctamente.
还必须确民警司的正常运转。
asegurar; garantizar
También es importante asegurarse de que la División de Policía Civil funcione correctamente.
还必须确民警司的正常运转。
Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.
目前迫切需要确汗各地安全。
¿Cómo puede garantizarse que los resultados estén en consonancia con el aumento de los gastos?
如何确成果与增加的开支相配?
No escatimamos esfuerzo alguno para garantizar nuestro propio desarrollo sostenible.
我国正在尽力确我国自身可持续发展。
Los Estados partes deben asegurarse de que las cuotas son pagadas puntual y totalmente.
缔约国必须确及时缴纳摊会费。
Garantizar la seguridad también significa respetar el derecho.
确安全还意味着尊重法律。
Es esencial garantizar que tales crímenes no pasen sin ser castigados.
确这些犯罪不会不受惩极其重要。
¿Cómo garantizamos las oportunidades de desarrollo para todos?
我们如何确每一个人的发展机遇?
Esa situación no aseguraba el nivel más alto posible de seguridad aérea.
这种情况无法确最高程度的空中安全。
Debe también asegurarse la viabilidad del desarrollo a mediano y largo plazo.
还需要确发展的中期和长期活力。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多代表团强调需要确儿童的权利。
Velaremos en el futuro por el cumplimiento pleno de este principio.
我们将认真确今后守这一原则。
Uno de los objetivos principales del comunicado era garantizar la seguridad de los civiles.
确平民安全是公报的中心目标之一。
¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?
是否设立了确守该法律的机制?
El segundo desafío es garantizar la reconstrucción económica y social.
第二个是确经济和社会重建。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽全力确妇女享有平等。
Juntos debemos asegurar que se fortalece cada vez más.
我们应该共同确这个机构日益得到加强。
Procuremos estar a la altura de esa tarea.
让我们确我们无愧于这项工作。
Ahora tenemos que velar por que esa determinación se traslade a la acción.
我们现在必须确将这种决心化为行动。
Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.
因此必须确在使用时严格照各项准则。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。