La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.
这次游行是为了维护公民权
。
derecho
La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.
这次游行是为了维护公民权
。
Todos los ciudadanos tienen los mismos derechos y deberes civiles.
所有公民有一样权
和义务。
Si bien el derecho al recurso debe ser efectivo, no es ilimitado.
尽管得到补救权
必须是有效
权
,然而,它也并
是无限
权
。
No puede incluir el derecho a asesinar o mutilar deliberadamente a civiles.
这一权绝
包括故意杀害或伤害平民
权
。
Nuestros derechos no menoscaban ningún derecho de la mayoría albanesa.
我们权
并
威胁阿族多数
任何权
。
Sin embargo, el derecho a la libre determinación no da derecho a la violencia.
然而,自决权
是赋予进行暴力
权
。
Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.
她们与男子一样享有所有民事权
、公民权
和政治权
。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您要求超出了本办事处
权
范围。
Las mujeres tienen que conocer sus derechos para ejercerlos plenamente.
妇女应该了解自己权
,以便充分
用这些权
。
Además, suele generar el desconocimiento de los derechos o la minimización cínica de su importancia.
此外,它往往乏权
意识或对权
抱怀疑态度。
Debemos impedir la erosión paulatina de esos derechos.
我们必须防止这种权被逐步侵蚀。
UNESCOCAT también promueve los derechos de las mujeres migrantes.
该中心还促进移民妇女权
。
Las víctimas deben participar en la adopción de decisiones que afectan a sus derechos.
他们应能参与事关其权决策。
Nos reservamos el derecho de hacerlo nosotros mismos.
我们保留自行这样去做权
。
El proyecto de resolución II se titula “Derechos del niño”.
决议草案二题为“儿童权”。
Una transacción relacionada con el traspaso de una deuda o la cesión de un crédito.
涉及债务转让或权转让
交易。
Estrategias basadas en los derechos y multisectoriales.
以权为基础
多部门战略。
Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.
它着重强调必需保护妇女权
。
Es preciso reconsiderar el enfoque de los derechos del niño en la Asamblea General.
大会关于儿童权方法应当重新审议。
El abogado niega que la queja constituya un abuso del derecho de presentación.
2 律师否认提出申诉是滥用权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。