Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.
我们大家都将推动其富有成效的工。
tener éxitos
Todos ayudaremos a facilitar su labor productiva.
我们大家都将推动其富有成效的工。
La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.
两场报告之后进行了坦率、富有成效的讨论。
No obstante, el Gobierno está realizando con éxito esfuerzos sistemáticos en esa dirección.
不过,政府正为此进行扎实而卓有成效的努力。
La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.
地雷造成的事故数量减少证明些努力是卓有成效的。
En los últimos años, varios países han limitado con éxito el uso del DDT.
近年来一系列国家卓有成效地削减了滴滴涕的。
Este éxito dependió muchísimo del liderazgo eficaz y los conocimientos científicos de las instituciones.
一成功在很大程度上依赖各机构领导的卓有成效和科学的技巧。
Las delegaciones felicitaron a la Directora Ejecutiva por su excelente declaración y su liderazgo eficaz.
各表团对执行主任的出色发言和卓有成效的领导表示祝贺。
El análisis sobre Argelia se consideró muy productivo y constructivo.
对阿尔及出的同行审评被认为十分富有成果和具有建设性的。
La atención principal se centra actualmente en el fortalecimiento de estas estructuras para alcanzar resultados eficaces.
目前主要是加强些机构的,它们的工卓有成效。
Señor Presidente: esperamos que ésta sea una fructífera sesión de la Primera Comisión.
我们希望本届第一委员会会议将富有成果。
Espero poder trabajar con ellas en una atmósfera productiva y de cooperación en las semanas venideras.
我期待着今后几周与它们在合和富有成效的气氛中一道工。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员会还与约旦外交部长进行富有成果的交流。
En el ámbito económico, las iniciativas regionales deben promover una mayor apertura y eficacia de las asociaciones comerciales.
在经济领域,地区倡议应促进贸易共同体更加开放和富有成效。
El Relator Especial se felicita por esa fructífera colaboración con la EUMC y espera profundizarla en el futuro.
特别报告员很高兴同监测中心的协富有成果,并打算继续予以深化。
Las operaciones de la MINUGUA en el terreno fueron un ejemplo fructífero de la consolidación multidimencional de la paz.
联危核查团的外勤工已成为多维建设和平的一个富有成效的例子。
China ha mantenido una cooperación provechosa con otros países y organizaciones internacionales en el ámbito de erradicación de la pobreza.
中国在消除贫穷方面与其他国家和国际组织进行了卓有成效的合。
Esa delegación tomó nota con satisfacción de la satisfactoria labor que la Subcomisión y el Grupo de Trabajo estaban realizando.
该表团满意地注意到小组委员会和工组正在开展的卓有成效的工。
La UNCTAD en colaboración con todos los interesados podía ayudar activamente a reforzar un marco de responsabilidad compartida y diálogo productivo.
贸发会议可与各害关系方一道积极加强共同责任和富有成果对话的框架。
Se realizó un intercambio de opiniones sumamente fructífero que permitió formular observaciones integradas posteriormente a las recomendaciones y al plan de acción.
随后进行了非常富有成果的意见交流,并提出评论纳入了建议和行动计划。
Exhortaron a los Estados a que intercambiaran información con eficacia y utilizaran organismos de inteligencia para prevenir las actividades de esos grupos.
些国家吁请各国卓有成效地交换资料,并情报机构防止此类集团的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。