No seremos juzgados por nuestras palabras, sino por nuestros actos.
人将根据我
的行动而不是我
说的话来评价我
。
nosotros
No seremos juzgados por nuestras palabras, sino por nuestros actos.
人将根据我
的行动而不是我
说的话来评价我
。
En la actualidad debemos apoyarnos en nuestra Organización para que coordine y estimule nuestros esfuerzos.
今天,我应该依靠我
这个组织来协调和促进我
的努力。
No quiero prolongar nuestra labor, pero debemos saber cuál es la posición.
我不想延长我的工作,但我
已了解我
所处的情况。
Nuestras sociedades son cada vez más conscientes del complejo horizonte de nuestro mundo actual.
我各国社会每天都更加意识到我
目前世界带给我
的复杂前景。
Debemos reafirmar nuestra humanidad común y nuestros valores comunes universales.
我必须继续维
我
共同的人类品质和我
共同的普遍价值观。
¿Qué enseñamos a nuestros niños en las escuelas?
我如何在学校里教我
的孩子?
Así pues, nos falta mucho para cumplir nuestros objetivos.
我仍然远远未能实现我
的目标。
Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.
我来此是因为我
信任联合国。
Conocemos a nuestros vecinos y confiamos en ellos.
我都了解并相信我
的邻国。
Ese es nuestro deber; ese es nuestro compromiso.
这是我的责任,我
的承诺。
Como gobiernos donantes reconocemos igualmente que necesitamos mejorar nuestra propia coordinación.
作为捐助国政府,我也承认,我
需要加强我
之间的协调。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
我已经在我
的预算中开列经费,用来为我
的人民购买粮食。
Consideramos que la auditoría realizada es una basa razonable para la opinión que se expresa.
我认为,我
的审计为我
发表意见提供了合理的依据。
La invitamos a compartir esas cifras con nosotros.
我请她与我
一起了解这一数字。
Seguiremos haciéndolo en la medida de nuestras posibilidades.
我将继续尽我
最大努力这样做。
Sabemos que las fronteras que nos delimitan están muy cerca las unas de las otras.
我知道,我
的边界彼此非常靠近。
En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.
在卢旺达,我正尽我
的最大努力。
No nos han vencido sencillamente porque nunca hemos dejado de luchar.
我没有被打败只是因为我
继续尝试。
Estamos dispuestos a proseguir ese diálogo antes de proceder a una votación.
我愿意在我
表决之前继续这种对话。
Ninguno de nuestros amigos puede razonablemente pedirnos que adoptemos a sus enemigos como propios.
我的任何朋友都不能理直气壮地要求我
将他
的敌人视为我
的敌人。
声明:以上、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。