Selon le Gouvernement, les actes racistes et xénophobes constituent des faits isolés.
希腊政府报告说,发生的种族主义和

件是孤立
件。
恶
国人的(人), 
的(人), 排
的(人)
;在……之
,
,
,嫌
;
恨的;Selon le Gouvernement, les actes racistes et xénophobes constituent des faits isolés.
希腊政府报告说,发生的种族主义和

件是孤立
件。
Il est également préoccupé par les incidents xénophobes survenus dans l'État partie.
委员会还对缔约国境内发生的一些

件表示了关注。
Les peines sont proportionnelles à l'impact de la propagande xénophobe menée par le média.
媒体宣传

理的影响将受到相应的惩罚。
On ne saurait donc encourager par action ou par omission les actes racistes ou xénophobes.
因此,不能以行动或排除的方式来煽动种族主义和
行为。
Dans ce contexte, l'action de l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes mérite d'être soulignée.
在这种情况下,应加强欧洲种族主义和

理监测中
的工作。
Les tendances xénophobes sont en effet devenues l'un des problèmes majeurs de notre époque.
实上,
倾向已成为当今时代的最大挑战之一。
Le Seimas condamne sans réserve tout discours xénophobe.
议会毫无保留地对
言论进行了谴责。
Les discriminations, les mesures intolérantes, les pratiques xénophobes ne peuvent pas être qualifiées ni traitées de manière séparée.
对歧视、不容忍措施和
的做法不能予以分别界定或处理。
La loi devrait également interdire tout parti ou mouvement qui promeut un message raciste et xénophobe.
法律也应禁止任何党派或运动宣扬种族主义和
思想。
Progressivement, le droit, l'ordre public, l'éducation, l'emploi et la protection sociale s'imprègnent d'idéologie raciste et xénophobe.
渐渐地,法律制度、公共秩序、教育、就业以及社会福利都无不充斥着种族主义和
意识。
L'expansion actuelle des idées racistes et xénophobes dans certains cercles politiques en est d'autant plus alarmante.
当前种族主义和

理在某些政界的发展尤其令人担忧。
Parallèlement, il a mis l'accent sur le rôle grandissant de certaines plateformes politiques de la rhétorique xénophobe.
与此同时,他强调在一些政治平台
语言的作用在日益增强。
La communauté internationale a pour obligation juridique et morale de rendre illégales les activités racistes et xénophobes.
国际社会有取缔非法种族主义和
活动的法律和道德义务。
La discrimination contre les immigrés et les populations autochtones continue ainsi que les actes racistes et xénophobes.
我们继续看到对移民和土著人的歧视,以及种族主义和
行动。
Toutefois, il faudrait que cette nouvelle loi soit appliquée à l'encontre des organisations xénophobes en tant que telles.
但是,这项新法律必须适用于具有

理的组织。
Certaines plaintes adressées au Médiateur parlementaire visent des comportements racistes ou xénophobes de la part de fonctionnaires.
向议会监察员提出的申诉涉及一些官员的种族主义态度或者

理。
En Autriche, le Parti de la liberté (FPO), notoirement xénophobe et raciste, a récemment accédé au pouvoir.
在奥利地,以
和民族主义著称的自由党最近上台。
L'établissement de l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes s'inscrit également dans le cadre de ces efforts.
建立欧洲种族主义和

理现象观察站就是为了相同的目的。
Le Comité note avec inquiétude que plusieurs actes racistes, xénophobes, antisémites ou antimusulmans sont intervenus sur le territoire.
委员会关切地注意到,比利时发生了一些种族主义、

理、反犹太人和反穆斯林的行为。
Toute action, toute politique ou institution politique à caractère nettement raciste et xénophobe y est justifiée, voire autorisée.
种族主义性质和
性质的行动、战策和政治机构得到容许,成为合理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。