Le plus célèbre de ces for?ats, a vécu au XIXe siècle, en pleine époque romantique.
最为突出囚犯是
满浪漫气息
19世纪。
Le plus célèbre de ces for?ats, a vécu au XIXe siècle, en pleine époque romantique.
最为突出囚犯是
满浪漫气息
19世纪。
J'ai beaucoup vécu chez les grandes personnes.
我有许多和他们一起活
经验。
Elle a toujours vécu auprès de sa mère.
她以前一向她母亲跟前
活。
Lorsqu'on parle des français qui ont vécu en Algérie, on les appelle les ''pieds-noirs''.
大家到曾
活
阿尔及利亚
法国
时,都会称其为''pieds-noirs''。
Nous avons vécu une année séparément, puis ensuite, nous nous sommes installés définitivement à Paris.
我们分离了一年,接着,我们最终巴黎定居。
Comment avez-vous vécu le passage chaotique de la flamme en France ?
您如何看火炬法国乱哄哄
传递?
Les esclaves de la colonie ont vécu une vie misérable.
殖民地奴隶过着悲惨
活。
Est-ce que ton ami a vécu à Paris?
你朋友巴黎
过吗?
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
活没有爱就没有活著
意义。
Un ami Suisse vivant maintenant à Kunming y a vécu 5 ans.
有位瑞士朋友,现昆明,5年前
这里
活过。
Elle a vécu une existence bien dure.
她以前活很苦。
J'ai personnellement vécu deux ans fortes et riches en expérience lorsque j'étais étudiante au CERAM.
我索菲亚-安提波利斯高等商学院学习了两年,感觉丰富而
实。
"J'ai vécu quatre ans de passion avec Mouatassim, je pleure sa mort." confie-t-elle.
她和穆塔西姆交往四年
满着热情,也为他
死而哭泣。
Il me semblait qu’ils avaient vécu hier, et que leur cendre était encore tiède.
他们好像昨天还活这儿,身体还温热。
Pourquoi tu es vécu en province auparvant?Pourquoi tu habitais en province auparvant?
译成法语 为什么你过去外省?
Il a toujours vécu en marge de la société.
他总是活
社会
边缘。
Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?
中国怎样看待过去
奥运火炬传递终偶然事件 ?
J’ai beaucoup vécu chez les grandes personnes.
我活
大
们之间,拥有很多真实
体验。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像现实活,不能让我体验任何彻底
新。
Après la mort de cet homme.toute sa famille a vécu une sombre période .
这个男去世之后,他
家
们度过了一段伤心
日子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。