Le spectre des menaces posées par les armes biologiques nous préoccupe également.
生物
器
所造成
恐惧是令人深感关切
另一原因。
, 鬼魂; [转]恐怖, 

苍白
。
恐怖
那样)瘦长而憔悴
人
细菌Le spectre des menaces posées par les armes biologiques nous préoccupe également.
生物
器
所造成
恐惧是令人深感关切
另一原因。
Le spectre du terrorisme nucléaire menace la paix et la sécurité internationales.
核恐怖主义幽

着国际和平与安全。
Pourtant, le spectre du terrorisme a fait son apparition aux Maldives le week-end dernier.
然而,在上周末,恐怖主义
幽
降临马尔代夫。
Le spectre d'un tel avenir est désormais sous nos yeux.
这种未来
征兆现在已经出现。
Le spectre d'un nouveau cycle de violence hante Palestiniens et Israéliens.
新一轮暴力
阴影笼罩着巴勒斯坦人和以色列人。
Les défis dépassent cependant le spectre du seul secteur de l'enseignement.
然而,有一些挑战是教育部门无力控制
。
Le spectre de la méfiance a été brandi entre amis.
它带来了朋友相疑
阴影。
Le Représentant spécial note avec satisfaction que le Rwanda commence à s'éloigner du spectre du génocide.
特别报告员感到满意
是,能够报告说卢旺达正在走出种族灭绝
阴影。
La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.
数码视界
数码化也会导致网络系统
大规模推出。
Le spectre d'incertitudes qui plane sur la sécurité collective est amplifiée par la crise israélo-palestinienne.
笼罩着我们
集体安全
不安定阴云由于以色列-巴勒斯坦危机而变得更加阴暗。
Le spectre du terrorisme continue de nous hanter et il va croissant.
恐怖主义
幽
继续袭扰我们,并呈上升势头。
Entre-temps, la menace liée aux changements climatiques étend son spectre.
与此同时,气候变化

日益严重。
Le spectre d'une attaque nucléaire constitue une menace pour la paix et la sécurité internationales.
核攻击
幽
对国际和平与安全构成了
。
Toutes ces conditions n'ont fait qu'allonger le spectre de la pauvreté et du désespoir.
所有这些情况都加剧了贫困和绝望。
Je commencerai par Hamlet et le spectre.
我要打
第一个比方是哈姆雷特和幽
戏。
On ne peut mettre cette pièce en scène sans la scène du spectre.
要演《哈姆雷特》戏剧,就少不了幽
情节。
Enfin, l'Ambassadeur Mahbubani a évoqué le spectre de Hamlet et soulevé certaines questions.
最后,马布巴尼大使描绘了汉姆雷特幽
,并提出若干问题。
Parallèlement, l'UIT s'efforce d'élargir les ressources disponibles en recherchant de nouveaux spectres.
同时,电联争取以研究新频谱来增加资源
供应。
Le spectre de la guerre étend une fois encore son ombre sur les continents.
各大陆再次笼罩着战争
阴影。
Le spectre des armes iraquiennes continue de hanter la communauté internationale toute entière.
这种伊拉克
器
阴影仍然缠绕着整个国际社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。