La méthode, purement prospective, n'intéresse pas l'impact des initiatives déjà réalisées.
重
的
,该方法旨在评估拟议的行动:它不考虑为已经实施的行动进行影响评估。

展望学[法国哲学家G. Berger提出的关于研究促进现代
发展的因素及对未

展望的科学]
的, 将
的; 展望的
学的;La méthode, purement prospective, n'intéresse pas l'impact des initiatives déjà réalisées.
重
的
,该方法旨在评估拟议的行动:它不考虑为已经实施的行动进行影响评估。
Toutefois, le rapport garde encore un caractère descriptif et n'est pas suffisamment analytique et prospectif.
但
,这依然
叙述性的报告;其分析性和前瞻性都不足。
La prospective fait intervenir deux principes fondamentaux.
在预测中采取了两项基本的做法。
Sous ce rapport, cette session se veut-elle à la fois autocritique, critique et prospective.
在这方面,本次
议谋求进行自我批评,也批评别人并且
前瞻性的。
Nous ne pouvons en effet qu'avoir une vision à long terme et prospective.
实际上,我们不能不从长计意和作出展望。
L'examen prospectif des prochaines décennies donne des raisons de s'inquiéter, mais aussi des raisons d'espérer.
展望未
几十年,人们有理由感到担忧,也有理由充满希望。
La Grande Commission II a déjà passé en revue les aspects prospectifs.
第二

员
已触及各项前瞻性
素。
Organisé avec succès, il a été l'occasion d'un dialogue réfléchi et prospectif.
论坛的举办获得了成功,
成熟的、向前展望的对话机
。
Ce rapport entend être un rapport prospectif, assorti de propositions pragmatiques.
本报告旨在以高瞻远瞩的方略提出切实可行的建议。
Son rapport entend être un rapport prospectif, assorti de propositions pragmatiques.
本报告
前瞻性的,提出了一些切实可行的建议。
Le rapport établi par la Commissaire générale est agréablement factuel, équilibré et prospectif.
任专员编写的报告
符合事实的,该报告平衡而富有远见,令人耳目一新。
La Grande Commission II a déjà passé en revue les aspects prospectifs.
第二

员
已触及各项前瞻性
素。
On a créé et informatisé un Système d'enquêtes prospectives ainsi que des mécanismes d'information interinstitutions.
目前正在实施已经制定的预期调查和机构间报告机制单项议定书。
Il était également prévu que l'évaluation serait stratégique et prospective.
根据职权范围的
求,评价应具有战略性和前瞻性。
La Turquie contribue financièrement à l'organisation des séminaires sur la prospective technologique et y participe activement.
土耳其
技术预测研讨
的捐助国和积极参与者。
Les programmes de réduction des risques de catastrophes devraient reposer sur une action prospective et préventive.
降低灾害风险应该基于积极
动的行动。
Nous participerons aux délibérations sur les modalités de cette mise en oeuvre, dans une attitude prospective.
我们将以有远见的态度参加有关执行问题的审议。
Nous sommes déterminés à adopter une démarche prospective en matière de non-prolifération et de désarmement nucléaires.
我们决心对核不扩散及核裁军采用前瞻性办法。
Il s'agit là de l'une des priorités fondamentales du développement prospectif du Kirghizistan au troisième millénaire.
这
吉尔吉斯斯坦在第三个千年发展工作的重
优先工作。
Il pourrait également envisager d'entreprendre une évaluation prospective des contrôles frontaliers, et ce pour deux raisons.
秘书处出于两条原因还可以考虑对边界管制做出一种前瞻性的评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。