Les personnes participant à ces opérations doivent-elles se soumettre à un contrôle de sécurité?
葡萄牙是否要求从事这方面工作的人员接受安全检查?
的






的团队
比赛的人
诉讼的;
,参
;
,安排
;
,受益人;Les personnes participant à ces opérations doivent-elles se soumettre à un contrôle de sécurité?
葡萄牙是否要求从事这方面工作的人员接受安全检查?
La liste des participants figure à l'annexe I du présent rapport.


名单载于本报告附件一。
Les femmes doivent être des participantes à part entière et égales dans les processus politiques.
妇女必须成为政治进程正式和平等的参
。
Les participants ont également débattu de la participation d'observateurs au processus intergouvernemental.


还讨论了观察员参
气候变化进程的问题。
Les femmes participant à l'économie domestique ont les mêmes droits que les hommes.
忙于家政的妇女可以享受
男子相同的权
。
Les participants ont débattu divers aspects de la fracture numérique.


讨论了
所谓数字鸿沟有关的某些方面的问题。
La liste des participants à la troisième réunion du Groupe d'experts figure à l'annexe II.
专家组第三次
议

名单载于附件二。
Les participantes représentaient l'ensemble des grandes organisations féminines, politiques et non politiques, d'Estonie.
参
来自爱沙尼亚所有大型的政治和非政治性妇女组织。
Les femmes représentaient 71 % des participants à ce programme.
该项目的参
中妇女占71%。
Les participants ont également souligné l'importance de l'échange d'informations.


还强调了分享信息的重要性。
Les participants ont également parlé de l'importance des actions communes.


还讨论了联合行动的重要性。
Certains participants ont déclaré qu'il n'était pas nécessaire de fixer des buts.
有些

说,不需要指标。
La protection effective de tous les participants à ces réunions est de ce fait assurée.
该制度为这些
议的所有

提供了有效的保护。
Un autre participant a réaffirmé le rôle stratégique joué par l'Algérie dans la région méditerranéenne.
另一名

重申了阿尔及
亚在地中海区域所发挥的战略作用。
La liste des participants figure à l'annexe II du présent rapport.


名单载于本报告附件二。
Plusieurs participants ont répondu qu'il était important de maintenir une distinction entre ces articles.
若干

回答说必须坚持对上述条款
以区分。
Plusieurs participants se sont opposés à une telle insertion.
若干

反对作此添
。
Plusieurs participants ont demandé l'inclusion de mesures conservatoires parmi les mesures visées au paragraphe 3.
若干代表团要求在第3款列出的措施中纳入保护性措施。
Le problème des débris spatiaux a suscité des réactions diverses des participants.
空间碎片问题引起了

各种不同的反应。
Dans ce contexte, un participant a proposé de remplacer «victimes» par «membres de la famille».
在这方面,一名

建议应该以“家庭成员”代替“受害
”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。