Ce sont eux, et pas nous, qui devraient être nerveux et se sentir coupables.
是他们,而
是我们,应感到紧张
内疚。
安的, 易激动的;烦躁的;
的, 矫捷的; 

。
劳动者;
安的;
的,表达
强的;
的,心理的;Ce sont eux, et pas nous, qui devraient être nerveux et se sentir coupables.
是他们,而
是我们,应感到紧张
内疚。
Une personne sur quatre dit souffrir de tension nerveuse.
约四分之一的人报告有某种心理压
。
Les TIC sont le centre nerveux de ce nouveau modèle.
信息
通信技术是这一新范式的神经系统。
La femme semblait nerveuse et cherchait à s'en aller.
那妇人显得神情紧张,想要离去。
Selon le rapport, l'épuisement nerveux et physique est la principale cause de mortalité féminine.
正如报告所述,身心疲劳是女性死亡的主要原因。
Ces micronutriments sont indispensables à la vie de la cellule et surtout à l'influx nerveux.
这些微量营养对于细胞,尤其是神经系统的细胞功能至关重要。
Andulo et Bailundo étaient les centres nerveux de sa structure de commandement et de soutien logistique.
安杜洛
拜伦多是安盟的

后勤结构的中枢。
Les maladies du système nerveux viennent en troisième rang, avec deux décès pour 100 000 jeunes (7 à 19 ans).
处于第3位的是神经系统疾病,每10万年轻人(7-19岁)中死亡2人。
On a parfois dit que le système financier était le cerveau et le système nerveux d'une économie.
财务制度被称为经济的智囊
神经系统。
Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.
受到这种压
,她健康一再出现问题,经历过一次流产
数度抑郁症。
Décharnée et nerveuse, elle continuait à faire de terribles cauchemars et à avoir des difficultés à se concentrer.
她现在体重
足、神经紧张、还做恶梦、而且精神
能集中。
Les études toxicologiques menées sur le bêta-HCH ont montré qu'il est toxique pour le système nerveux et le foie.
毒物学研究显示,乙型六氯环己烷可导致神经
肝中毒。
La recherche montre également l'existence d'effets néfastes du climat spatial sur les patients atteints de maladies cardiovasculaires et nerveuses.
研究还显示,空间天气会对心血管
神经系统疾病患者产生消极影响。
Le Centre international de données à Vienne devient peu à peu le centre nerveux du régime de vérification du Traité.
“目前正在维也纳逐步委托设立国际数据中心,作为条约核查制度的神经中枢。
47 % des hommes et 41 % des femmes souffrent de stress et de forte tension nerveuse à leur place de travail.
的男性
41%的妇女在其工作场所感到压
大
神经高度紧张。
Il se sentait constamment tendu et nerveux, avait des difficultés pour dormir, mauvais appétit, des pertes de mémoire et des cauchemars.
他始终感到压
紧张、难以入睡、食欲差、记忆衰退并做噩梦。
Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.
干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。
Les modes d'action des isomères du HCH sur le système nerveux central, qui est leur principal organe cible, diffèrent quantitativement et qualitativement.
无论是从数量上,还是从性质上来讲,
同六氯环己烷异构体在主要靶器官——中枢神经系统中的生物活性作用方式各
相同。
J'avais beau avoir déjà rencontré beaucoup de membres de l'ancien Conseil d'administration quand j'étais Directrice exécutive adjointe, j'étais tout de même extrêmement nerveuse.
记得当时我身为助理执行主任,已经认识了理事会(当时这么称)的许多成员,可还是很紧张。
Il est impératif qu'au siècle prochain, ce centre nerveux de la politique mondiale préserve son autorité indéniable et renforce sa légitimité et son efficacité.
在今后一个世纪中,我们必须使这一名副其实的世界政治神经中枢保持其
容否定的权威,并提高其合法性
效
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。