En outre, la prestation des titulaires de contrats de louage de services n'était pas toujours évaluée.
委员会注意到,开发计划署并非总

别服务协定进行业绩评价。
En outre, la prestation des titulaires de contrats de louage de services n'était pas toujours évaluée.
委员会注意到,开发计划署并非总

别服务协定进行业绩评价。
L'une des réclamations à l'étude porte sur l'interruption d'un contrat de louage passé avec une partie koweïtienne.
所审查的一件索赔涉及与一个科威
当事方订立的一项中断的租约。
Outre les engagements pour une durée limitée, l'UNOPS administre également les contrats de louage de services du FNUAP.
除了限期任命
员外,项目
还管理

金的
别服务协议
员。
Dans certains cas, les prestations des titulaires de contrat de louage de services ne sont pas toujours évaluées.
在一些组织中,并未始终完成了
按
别服务协定订约雇用的顾问进行的成绩考评。
Le FNUAP se réfère à cette directive du PNUD pour traiter tous les contrats de louage de services.


金参照开发署这一准则,处理所有
别服务协定。
Dans cette perspective, il convient de réexaminer la nature et les caractéristiques des contrats de louage de services.
为此,应重新审查项目
个
服务合同的性质和
征。
Cette tâche est confiée actuellement à un consultant recruté sur la base d'un contrat de louage de services.
目前一名
别事务协定顾问行使该项职能。
Celle-ci devra s'attacher en priorité à formuler le mandat des nouveaux membres et un contrat de louage de services.
拟定这些委员的职权范围和服务合同必须
真相与和解委员会的一个优先事项。
Sur ces 44 postes, 42 intéresseraient des fonctions continues actuellement confiées à des vacataires sous contrats de louage de services.
拟增本国员额中,拟议有42个员额履行持续性职能,目前,这些职能由个别承包商按照
别服务协定实施。
Il ne s'applique pas aux non-fonctionnaires et autres catégories de personnel engagé au titre de contrats de louage de services.
它不包括咨询
等非工作
员和其他种类的雇员以及服务合同
员。
En outre, les états de présence des titulaires de contrats de louage de services n'étaient pas toujours annexés à ce formulaire.
此外,在提出
别服务协定付款证明书时,没有附上出勤记录。
Un nouveau module Atlas permet de suivre la situation en matière de contrats de louage de services, notamment de courte durée.
阿
拉斯系统正在研发一个新模块,用来追踪服务合同和短期服务协定的情况。
Le même principe s'applique aux personnes engagées en vertu d'un contrat de louage de services (utilisé par certains fonds et programmes).
根据(一些
金和方案采用的)服务合同聘用的个
,规定同样适用。
Le contrat de louage de services ou le document font référence au Règlement et les experts doivent s'engager à s'y conformer.
别服务协定或其他文件中将提到本条例的内容,专家必须确认他们将遵守本条例。
Depuis des années, le Secrétariat utilise systématiquement la disposition relative aux contrats de louage de services ou de vacation à mauvais escient.
多年来,秘书处一直滥用
别服务供应和订约协定。
Le nombre des contrats de louage de services (interprètes hors siège, témoins experts, projets relatifs aux exhumations, aides-témoins) s'est élevé à 770.
在本报告所述期间内处理的
别服务协定(外地
译员、专家证
、挖掘遗骸项目、证
助理)共770件。
Du fait de la nature des projets, ONU-Habitat a abondamment recours à des consultants et à des contrats de louage de services.
因
居署项目的性质,普遍使用咨询
和服务合同。
Le recours à des consultants et à des contrats de louage de services est en principe réservé à certains types de prestations.
从理论上来说,咨询
和服务合同
供某些类别的服务使用的。
Il est aussi fait état de travailleurs licenciés, dans certains cas massivement, et parfois remplacés par des employés d'entreprises de louage de services.
其他报道则说,工
被解雇,有时
大批解雇,有时
被承包公司的工
顶替。
On pouvait également constater des lacunes dans la gestion des contrats de prestation de services et des contrats de louage de services.
其他审计结果包括,在服务合同和
别服务协定的管理方面存在着弱点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。