Au nom de l'Assemblée, je tiens à remercier tous les orateurs de leurs interventions.
我要代表大会感谢各位发言者作出贡献。
词:
词:Au nom de l'Assemblée, je tiens à remercier tous les orateurs de leurs interventions.
我要代表大会感谢各位发言者作出贡献。
Il est possible d'associer les entreprises aux interventions d'urgence dans d'autres régions aussi.
世界其他部分也有更
地让工商业参与紧急救济工作的机会。
Il aurait souhaité que le représentant d'Israël évoque ces deux problèmes dans son intervention.
他本希望以色列代表在其发言中会提及这两个问题。
Au niveau national (niveau macrosocial), la stratégie étaye les politiques, les processus et les interventions.
在国家(宏观)一级,该战略支持有关政策、程序和措施。
Veuillez également préciser la durée d'intervention autorisée.
也请阐明可以用它们的时限。
Dans ce domaine d'intervention, des occasions semblent une fois de plus, avoir été manquées.
同样,在这一活动领域的机会看来也错过了。
Pour contrer ces influences négatives, le Gouvernement malaisien a mis en place plusieurs programmes d'intervention.
为了抵消这种

响,马来西亚政府制订了若干干预方案。
Il servira également de base aux autres domaines d'intervention du plan stratégique à moyen terme.
它也将作为中期战略计划其他重点领域的一个至关重要的支柱。
Ce sont les résultats recherchés dans le domaine d'intervention 2.
这些都是通过重点领域2寻求的成果。
Le chapitre III ci-après explique les liens entre ces objectifs et les domaines d'intervention prioritaires.
下文第三章阐明了这些目标与重点领域之间的关联。
Voilà encore une autre forme d'intervention humanitaire qui menace les prérogatives de cette Organisation.
这是本组织可能需要抗争的另一种形式的“人道主
干预”。
À cet égard, l'Union européenne se félicite de l'Analyse de l'intervention humanitaire.
在这方
,欧洲联盟欢迎人道主
应急审查。
Enfin, l'année écoulée a posé de nombreux défis à la communauté de l'intervention humanitaire.
最后,过去的一年尤其给人道主
界带来了很多挑战。
Le transfert humanitaire des réfugiés au Kirghizstan est un bon exemple d'intervention du HCR.
难民专员办事处采取行动的一个例了就是从吉尔吉斯斯坦人道转移难民。
L'Australie continue de tenir le rôle qui est le sien au cours des interventions humanitaires.
澳大利亚继续在人道主
反应方
发挥自己的作用。
Or jusqu'à présent, les organisations régionales ont participé de façon inégale aux interventions.
不过,区域组织参与救灾的程度,至今都参差不齐。
Tout comme les programmes nationaux, les interventions en cas d'urgence doivent être équilibrées.
与国家方案一样,应急反应应兼顾各方。
Cependant, l'effet de nos interventions a jusqu'à présent été limité.
然而,迄今为止,我们的干预所产
的效果是有限的。
Les licences devraient définir des activités et des lieux d'intervention précis pour les organisations.
执照应规定慈善的具体活动和地点。
Les rectifications ne doivent porter que sur les textes originaux des interventions.
更正应作在印发的记录上,由有关的代表团成员一人署名,送交逐字记录处处长(C-154A)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。