Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于 公
公 这种概念非常敏感。
这种概念非常敏感。
 公
公 ,
,  公道,
公道,  公平
公平 公
公 的行
的行 ,
,  公
公 的决定
的决定 公
公 的行
的行


 公
公 的决定
的决定 公
公 的事
的事
 一件
一件 公平的事
公平的事 公
公
 公平的斗争
公平的斗争 公
公 的事情激起了我的愤慨
的事情激起了我的愤慨 过气,气闷;
过气,气闷; 等;
等; 公
公 的,
的, 公平的,非
公平的,非 义的;
义的; 合逻辑;
合逻辑; 善,虚
善,虚 ;
;Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于 公
公 这种概念非常敏感。
这种概念非常敏感。
Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.
他是一起 公
公 事件的受害者,可是他
事件的受害者,可是他 敢抗议。
敢抗议。
C'est une injustice, dirent tous les écoliers. À bas le chancelier de Sainte-Geneviève !
“真 公
公 !”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”
!”学子们齐声喊道。“打倒圣日芮维埃芙的学政!”
Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.
这里生活著一群被社会隔离、歧视的人们,生活的


 公
公 使他们变得极其敏感和暴力。
使他们变得极其敏感和暴力。
Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.
她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的 公。
公。
Ils ont protesté contre cette injustice .
对这种非 义行
义行 ,他们提出了抗议 。
 ,他们提出了抗议 。
Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.
这个好人见义勇 。
。
Nous devons encourager la participation et éliminer tous les sentiments d'injustice, d'oppression et de marginalisation.
我们必须鼓励参 ,消除各种
,消除各种 公、被压迫和排斥感。
公、被压迫和排斥感。
Les relations économiques internationales restent empreintes d'injustices et d'inégalités.
国际经济关系的特点继续是 公平和
公平和 平等。
平等。
Nous partageons tous le sentiment de grande injustice et d'insulte ressenti par la communauté internationale.
我们都感受到对国际社会的最严重的侵犯和污辱。
À certains égards, la mondialisation a exacerbé les injustices découlant de ces inégalités.
在某些方面,它还加剧了因 这些
这些 平等而产生的
平等而产生的 公状况。
公状况。
La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.
人类的斗争就是一场反对罪恶和 公
公 行
行 的斗争。
的斗争。
La cause profonde de cette injustice est la résolution 2758 (XXVI).
这种 公
公 对待的根源是第2758(XXVI)号决议。
对待的根源是第2758(XXVI)号决议。
Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.
这是
 过去对各国土著人民犯下的历史
过去对各国土著人民犯下的历史 公的一次新机会的开始。
公的一次新机会的开始。
C'est un pas dans la recherche de solutions aux injustices les plus criantes.
我们努力解决最突出的非 义现象,这是这项努力向前迈出的一步。
义现象,这是这项努力向前迈出的一步。
Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.
今天,这个世界充满了 安全和无
安全和无 义感觉。
义感觉。
Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.
强调对立的做法会滋生 公
公 、
、 容忍、极端主义和侵略。
容忍、极端主义和侵略。
Cette question met en lumière certaines des injustices du modèle mondial actuel de développement.
报告警告说,可以用来减缓全球变暖和气候变化的机会之窗 在关闭。
在关闭。
La communauté internationale doit également examiner l'injustice du système financier international actuel.
国际社会还必须解决目前国际金融制度中固有的 公
公 。
。
Le mur de séparation est une autre source d'injustice.
隔离墙是 公
公 的另一主要根源。
的另一主要根源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指 。
。