En fait, les droits inaliénables du peuple palestinien continuent d'être violés chaque jour.
实际上,巴
斯坦人民
不可剥夺
权
日益被剥夺。



, 不可
渡



权
[财产]
,根本
;
;
;
;
,内在
,本质
;
, 顽强
;En fait, les droits inaliénables du peuple palestinien continuent d'être violés chaque jour.
实际上,巴
斯坦人民
不可剥夺
权
日益被剥夺。
La spécificité culturelle est un droit inaliénable, qui doit être non seulement respecté, mais sacralisé.
文化特性是不可剥夺
权
,这种权
不仅应该
到尊重,而且应是神圣不可侵犯
。
Il n'existe aucun argument moral ou juridique qui justifie le déni de ce droit inaliénable.
不考虑这一不可剥夺
权
没有道德或法律上
理由。
Question de l'exercice par le peuple palestinien de ses droits inaliénables.
巴
斯坦人民行使其不可剥夺权
问题。
Ce droit inaliénable est lui-même issu de deux propositions plus larges.
这种不可剥夺
权
本身来自两个更广泛
主张。
Le droit au travail en tant que droit inaliénable de tous les êtres humains.
人人有不可剥夺
工作权
。
D'ailleurs, parmi les droits inaliénables du peuple palestinien figure également le droit au retour.
事实上,巴
斯坦人民不可剥夺
权
也包括重返权
。
Il faut que les droits inaliénables du peuple palestinien se réalisent.
巴
斯坦人民
不可剥夺权
必须
到执行。
Le droit inaliénable des États à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire doit être totalement respecté.
各国和平
用核能
固有权
必须完全受到尊重。
Ce droit inaliénable lui-même découle de deux prémisses plus vastes.
这种不容剥夺
权
本身来自两项广泛
主张。
Il s'agit du droit inaliénable de tous les États, pleinement garanti par le TNP.
这是各国
不可剥夺权
,也是《不扩散条约》所充分保障
。
Le patrimoine familial, inaliénable et exempté de toute charge publique, est garanti.
要保障家庭继承权免于充公并且免于一切公共税赋。
Cela reste un droit inaliénable de tous les États parties qui doit être toujours respecté.
这仍是该条约所有缔约国
一项不可剥夺
权
,应始终予以尊重。
L'Iran ne souhaite pas l'affrontement, mais uniquement l'exercice de ses droits inaliénables.
伊朗不寻求对抗,而且除了其不可剥夺
权
之外,也不要求任何东西。
Les techniques spatiales sont un élément prometteur pour renforcer ce droit essentiel inaliénable et sacro-saint.
空间技术是加强这一根本、神圣不可剥夺权
很有希望
手段。
L'Ukraine reconnaît le droit inaliénable de l'Iran à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire.
乌克兰承认伊朗在和平
用核能方面
不可剥夺权
。
Où est le droit inaliénable des réfugiés palestiniens au retour dans leur pays?
巴
斯坦难民返回家园
不可剥夺权
何在?
Ma délégation voudrait féliciter le Comité pour l'exerce des droits inaliénables du peuple palestinien.
我国代表团要赞扬行使巴
斯坦人民不可剥夺权
委员会。
De cette façon, les droits légitimes et inaliénables du peuple palestinien seront garantis.
这将确保巴
斯坦人民
合法和不可剥夺
权
。
De même, les droits inaliénables du peuple palestinien doivent être respectés.
同样,必须实现巴
斯坦人民不可剥夺权
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。