Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects des services aux clients.
奥运会组织委员会可以建立一个职部门处理有关客户服务
事宜。
Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects des services aux clients.
奥运会组织委员会可以建立一个职部门处理有关客户服务
事宜。
Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.
反复出现炎症会引发身体上
疼痛和
障碍。
Le COJO peut créer un secteur fonctionnel gérant les aspects de la gestion des risques.
组委会可以设立一个职部门负责风险管理方面
工作。
Mode de conception de produits nouveaux, généreux beau, fonctionnel et pratique.
产品设计时尚新颖,美观方,
实用。
Le Canada exporte du Canada originaires de la santé des aliments fonctionnels et produits vitaminiques.
由加拿出口原产加拿
性保健食品及其维他命产品。
Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有够运作
构,自治也就停止在纸头上。
Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?
没有可行农业推广服务,怎
转变粮食生产状况?
L'externalisation des services fonctionnels permettra de supprimer deux postes d'agent des services généraux (première classe).
对处理职进行外包,将裁减两个高级一般事务人员员额。
Cela vaut particulièrement pour le Ghana, où le niveau de l'analphabétisme fonctionnel demeure élevé.
这对加纳来讲意义至关重要,因为那里还存在着严重文盲现象。
Le Guide parle d'approche “unitaire et fonctionnelle”.
本《指南》把这称作是“统一和处理”法。
Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.
本指南将这称为“一体化”处理法。
Une fois en place, ce comité étayera solidement l'indépendance fonctionnelle du BSCI.
审咨委一旦运转起来,将会增强监督厅
运作独立性。
Il le fait en exécutant des activités d'appui fonctionnel et en fournissant des avis politiques.
该股通过各项实质性支助活动和政治性咨询来执行这一任务。
L'alinéa e) donne une définition fonctionnelle du terme « exploitant ».
(e)款为经营者提供了一个性定义。
On pourra puiser dans les services fonctionnels des deux départements les compétences particulières jugées nécessaires.
主题专长可从两个部实质性领域抽调。
Nous pouvons être fiers aujourd'hui d'avoir une Cour pleinement fonctionnelle.
我们可以自豪是,我们有了一个全面运作
法院。
Le secrétariat de la CNUCED fournit un appui fonctionnel à la Commission.
贸发会议秘书处向该委员会提供实质支助。
Il définit le cadre fonctionnel et administratif dans lequel cette coopération doit s'inscrire.
谅解备忘录提供了够在其中进行合作
和行政框架。
Les États restants fournissent des informations sur les objets fonctionnels uniquement.
其余国家只提供关于有物体
资料。
La voie indiquée actuellement, pour les juridictions fonctionnelles, est la Cour pénale internationale.
为发挥司法裁判权用,当前有人指出
途径是国际刑事法院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。