L'Afrique supporte une proportion écrasante du fardeau du paludisme.
非
承受极其沉重
疟疾负担。

L'Afrique supporte une proportion écrasante du fardeau du paludisme.
非
承受极其沉重
疟疾负担。
Cela allège le fardeau des membres de la famille qui ont également des emplois rémunérés.
这就减轻了同时从事有报酬工作
家庭照管者
负担。
Il ne faut pas voir l'accueil de jeunes réfugiés comme un fardeau.
收容

难民不是一个负担。
Le fardeau de la dette extérieure est l'un des obstacles les plus sérieux au progrès.
外债负担是影响进步
严重障碍。
Incontrôlé, le paludisme restera un lourd fardeau qui pèsera sur les économies africaines.
疟疾如果得不到控制,就将继续成为非
各国经济
主要负担。
En outre, des mesures ont également été prises pour alléger le fardeau de la dette.
此外,还采取了债务减免措施。
Nous savons que le Conseil de sécurité est confronté à des fardeaux extraordinaires ailleurs.
我们知道,安全理事会在其他地方承受极为沉重
负担。
Ces initiatives réduisent également transport et le fardeau qu'il représente pour l'environnement.
这些行动还缓解了交通负担及其对环境
影响。
Cette dépendance à l'égard de l'automobile impose un lourd fardeau économique aux autorités locales.
地方政府承担了依赖汽车所产生
巨大经济负担。
Nous devons parvenir à un partage plus équitable du fardeau.
我们需要看到更平等地分担负担。
L'orateur invite instamment la Commission à ne pas alourdir davantage le fardeau du Gouvernement burundais.
他请求建设和平委员会不要再给布隆迪政府施加压力。
Outre l'aspect strictement humanitaire, elles représentent un très lourd fardeau pour les pays voisins.
除单纯
人道主义层面以外,看来他们也对邻国形成沉重
负担。
Comme d'habitude, c'est nous-mêmes qui assumerons l'essentiel de ce fardeau.
我们自己将一如既往地承担主要负担。
Cela représente un fardeau excessif pour les États Membres vis-à-vis de leur opinion publique.
这给各会员国面对本国民众带来过度
负担。
Tout retard dans les remboursements représente un fardeau accru pour eux.
推迟偿还费用给它们带来额外
负担。
À mesure que les activités d'élevage s'étendent, le fardeau pesant sur les femmes éleveuses augmente.
随着与牲畜有关活动
增加,牧民妇女
负担在不断加重。
En conséquence, les réfugiés environnementaux constitueront un fardeau supplémentaire pour nos petites économies vulnérables.
其结果是,环境难民将给我们脆弱
小经济体造成进一步
负担。
Et pourtant, nous supportons avec sérénité ce douloureux fardeau qui nous est imposé.
然而,我们坦然地、痛苦地承担这一强加在我们身上
负担。
Toutefois, pour les prochaines années, le fardeau de la dette va demeurer très lourd.
然而,在不远
将来,这种负担仍将是沉重
。
En pareil cas, le fardeau imposé à la victime doit être réduit au minimum.
必须在最大程度上减
受
者在这种情况下承担
压力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。