Le budget de l'OMPI est surtout financé par les honoraires facturés pour ses services.
世界知识产权组织的预算大部分来自于其服务收取的费用。

票
品没有
过
票。

票
票上
价; 向...索取费用

帐单
票
价六法郎的产品Le budget de l'OMPI est surtout financé par les honoraires facturés pour ses services.
世界知识产权组织的预算大部分来自于其服务收取的费用。
Ces services remboursables seront facturés sur la base du coût intégral.
对这些应偿还费用服务将收取全额费用。
Le montant facturé ne correspond pas au recouvrement intégral des coûts.
这些费用并非按全额收回费用的原则收取。
Le financement proviendrait principalement des frais facturés pour ses services.
资金的筹供将主要通过对服务收费的方式产生。
Toutefois, elle ne fournit aucune pièce attestant qu'elle a réglé le montant facturé.
但是,Bechtel没有提供其支付了
票款额的证据。
Dans ce genre de cas, il convient de facturer d'abord les services non essentiels.
在这

下,应当首先就非基本服务征收费用。
Elle a déclaré qu'elle estimait la valeur du contrat non facturée à IQD 1 253 850 (soit USD 4 023 465).
Bhagheeratha说,尚未
出账单的估计的合同价值是1,253,850伊拉克第纳尔(4,023,465美元)。
Dix % de la valeur estimative du contrat non facturée représentent USD 402 347.
未
出账单的估计的合同价值的10%等于402,347美元。
Elle chiffre ses pertes aux prix facturés et payés.
它确定的损失额正是它按照
票所付的款额。
Une part des dépenses des SCF est facturée au programme FPP.
私营部门筹资和伙伴关系司按比例承担共同业务事务的这些费用。
Elle a facturé des droits de coupe à cette dernière.
公司为后者的出口
物出具了立木采伐费
票。
Elle demande une indemnité de US$ 267 120 représentant 63 % des sommes facturées en vertu de l'avenant No 1.
它要求赔偿1号补充件之下所在
票金额的63%,即267,120美元。
Elle avait donc contractuellement droit au paiement de la somme facturée.
因此,Hydroproject按照合同应有权取得
票所
金额。
Deuxièmement, elle réclame US$ 2 146 812 pour "montants certifiés facturés".
第二、它要求赔偿“见票保付额”2,146,812美元。
Energoprojekt demande une indemnité de IQD 2 759 pour «coûts à facturer, sans commission».
Energoprojekt 要求赔偿“不包括费用在内的应收成本”2,759伊拉克第纳尔。
À son tour, le fournisseur facturerait la Mission à un taux inférieur au coût des rations.
作为回报,承包商将按较低的标准向特派团收取口粮费用。
Aux termes du contrat, le prix du contrat devait, à hauteur de 97 %, être facturé trimestriellement.
根据合同规定,合同价的97%按季度
出
票。
Après examen et certification par la Section des finances, le paiement des honoraires facturés est autorisé.
经过财务科的复核和核实之后,付款才予批准。
Certains conseils de la défense des deux Tribunaux facturent régulièrement le maximum d'heures autorisées par mois.
两个法庭都有一些辩护律师经常按可申报的每月最高额度的时数收费。
Energoprojekt demande une indemnité de IQD 28 074 et USD 968 843 au titre des «coûts à facturer, avec commission».
Energoprojekt 要求赔偿“包括费用在内的应收成本”28,074伊拉克第纳尔和968,843美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。