Et leurs facéties, leurs disputes, leurs réconciliations et leur vie, tout simplement, sont irrésistibles et deviennent rapidement nos facéties, nos disputes, nos réconciliations et nos vies.

的
,
的争吵,
的和解,和
的生活,就是难以抗拒,并且迅速成为了我
的
,我
的争吵,我
的和解和我
的生活。

, 戏谑;


的

, 作弄某人 法 语 助手Et leurs facéties, leurs disputes, leurs réconciliations et leur vie, tout simplement, sont irrésistibles et deviennent rapidement nos facéties, nos disputes, nos réconciliations et nos vies.

的
,
的争吵,
的和解,和
的生活,就是难以抗拒,并且迅速成为了我
的
,我
的争吵,我
的和解和我
的生活。
Nous voulions par là démontrer et attester que notre décision de coopérer pleinement avec l'ONU n'est pas une facétie mais un réel engagement de notre part à aider à la solution non seulement de la question angolaise mais de toutes les autres crises compromettant gravement la paix et la sécurité internationales.
我
想通过这种方式表明和证实,我
同联合国充分合作的决定不是随便做出的,而是我
真正致
于帮助解决安哥拉问题和严重影响国际和平与安全的所有其
危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。