Tous les soldats portaient une tenue uniforme, symbole d'égalité et de discipline.
所有士兵都穿着统一
制
,象征平等与纪律。
变位形式
;
;Tous les soldats portaient une tenue uniforme, symbole d'égalité et de discipline.
所有士兵都穿着统一
制
,象征平等与纪律。
Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.
自动报告还有助于增加自愿遵从规定
人数。
Dans d'autres pays, les expériences sont moins positives, en général faute de discipline budgétaire.
在其他国家,情况较不乐观,通常是因为政府发现难于遵守必要
财政纪律。
Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.
因此,人道主义排雷是作为一个较新
和专门
分支发展起来
。
Autonomisation n'est pas synonyme de relâchement de la discipline et de paternalisme.
赋予权力不意味着纪律松弛,让家长式作风在企业横行。
Cela exigera un esprit de compromis, de civilité et de discipline.
就需要有妥协、文明和自律精神。
Ces actes se produisent lors d'un effondrement général des bonnes conduites et de la discipline.

行为是在良好品行和纪律普遍瓦解情况下发生
。
Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.

活动具有参与性、能力建设、跨学科和跨文化
特征。
La situation des étudiantes dans les disciplines non traditionnelles n'a pas évolué dans l'enseignement professionnel.
女生在非传统学习领域内
趋势在职业教育方面没有改
。
Toutefois, les femmes continuent d'être sous-représentées dans certaines disciplines et à certains niveaux de qualifications.
不过,在某
学习领域和资格水平及范围,妇女人数仍不多。
Toutefois, il arrive que certaines disciplines ne soient pas accessibles à tel sexe.
可是有
学科也许不适合某种性别。
Promouvoir l'éducation parentale pour encourager des méthodes de discipline sans violence.
推动为人父母
教育,鼓励以暴力手段以外
方案管教儿童。
Les garçons sont motivés par la compétition et par les aspects pratiques d'une discipline.
男孩子更容易受到竞争和科目
动手实验所激励。
Le développement des activités de la Caisse doit s'accompagner d'un durcissement de la discipline budgétaire.
随着基金规模
扩大,必须实行更为严格
预算纪律。
Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.
卫生专业性别不均衡状况最为严重。
Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.
一决议
目
是为了促进挪威在上述领域培养专门人才。
Comme on l'a déjà indiqué, la proportion de femmes est particulièrement faible dans ces disciplines.
正如前文所指出,
领域妇女
比例尤其低。
La Cinquième Commission doit agir en faveur de la discipline budgétaire et de l'efficience.
第五委员会应讲求预算纪律和效率。
Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.
所有
规定
总体效应决定了
务贸易自由化
程度。
Les disciplines médicales et pharmaceutiques présentaient également un pourcentage élevé d'étudiantes (51,1 %).
医学和药学专业
女生比例也很高(51.1%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。