Il incombe à la communauté internationale de faire cesser immédiatement ce comportement dangereux et destructif.
际社会必须确保立即结束这种破坏
危险行为。

,
起破坏
破坏力
,积极
,有创造
;
,破坏
;
,强暴
;
,剧烈
;
,多
;
,有危害
;
;
,不吉利
,不幸
,倒霉
;Il incombe à la communauté internationale de faire cesser immédiatement ce comportement dangereux et destructif.
际社会必须确保立即结束这种破坏
危险行为。
Il lui incombe clairement le devoir de prendre des mesures pour inverser ce processus destructif.
显然,以色列有义务采取行动,扭转这一破坏
进程。
L'ONU est née il y a près de 60 ans des cendres d'une guerre destructive.
联合
大约在60年前建立,从一场毁灭
战争
废墟上崛起。
Aucune technique de vérification destructive n'est prévue.
没有对实施破坏
核查技术作出预测。
Ce n'est qu'ainsi que le cycle destructif de la haine pourra prendre fin.
只有这样,这种毁灭
仇恨循环才会消退。
Tout récemment, les forces d'occupation arméniennes ont pris une autre mesure destructive.
最近,亚美尼亚占领军又采取了一项破坏
步骤。
Pourquoi avoir recours à la poudre à canon, cette invention mortelle et destructive?
我们为什么要诉诸火药——这种致命和破坏
发明?
Ce n'est qu'ainsi que l'on pourra calmer ce cycle destructif de la haine.
只有这样才能
仇恨
破坏
循环有所收敛。
C'est souvent à partir de ces frontières qu'ils la bombardent. Ils sont très destructifs.
他们经常利用这些边界轰炸加沙地带,破坏
很强。”
Comme toutes les formes d'énergie, l'énergie humaine doit être canalisée pour être constructive et non destructive.
与所有形式
能量一样,必须对人
能量进行
导,

生建设
作用,而不是起破坏
作用。
Il a aussi été suggéré de définir les armes spatiales «non destructives» et les «activités militaires légitimes».
还有人建议对“非摧毁
”空间武器和“正当军事活动”进行定义。
Il serait catastrophique pour nos écosystèmes marins et pour la biodiversité que cette pratique de pêche destructive perdure.
如果这一毁灭
捕捞作法有增无减
话,对于我们
海洋生态系统和生物多样
将是悲剧
。
En fait, cela ne fait que créer le climat recherché par les groupes extrémistes pour répandre leurs causes destructives
相反,它只会提供极端分子团体能够争取扩展其破坏活动
更有利
基础。
On désigne par là des techniques qui montrent que les conflits, au demeurant très communs, ne doivent pas nécessairement être destructifs.
发生冲突是常见
,但不一定
生消极作用,“化解冲突”是这个方法
一个总括用词。
Ces violences font suite aux autres agissements destructifs et meurtriers d'Israël que tout le territoire palestinien a subis la semaine passée.
这些暴力行动是继上星期以色列在其占领
巴勒斯坦领土各地所采取其他毁灭
行动和杀人行为
后所采取
。
Je voudrais dire que, dans un certain nombre de domaines, les résultats ont été instantanés, la rhétorique destructive des médias a cessé.
我要表明,一些领域
成果稍纵即逝;大众媒体中
破坏
辞令得到了制止。
Aucune activité économique ou sociale n'a été à l'abri de l'action destructive et déstabilisatrice de la politique agressive du Gouvernement des États-Unis.
没有任何经济和社会领域不受美
政府进攻
政策
攻击和摧残。
Parallèlement, des efforts ont été faits pour prendre les mesures préventives nécessaires afin de protéger à l'avenir leurs peuples de ces forces destructives.
与此同时,也已作出努力,以确保采取必要
预防措施,保护其人民将来免遭此类破坏
力量
危害。
La situation sur le terrain est désastreuse, en raison des politiques et pratiques illégales, destructives et expansionnistes d'Israël dans le territoire palestinien occupé.
由于以色列在巴勒斯坦被占领土非法实施
破坏
和扩张主义政策和措施,致
当地
实际形势十分严峻。
Bien qu'il soit nécessaire de s'occuper résolument des actes terroristes, agir avec précipitation, sans examiner les causes profondes, peut s'avérer fatal et destructif.
我们虽然必须以坚定
行动来对付恐怖主义行为,然而以鲁莽
方式这样做而不检查其根源,可能证明是具有毁灭
甚至是致命
。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。