Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
现在有14名

、1名
法
和35名
大使。
Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
现在有14名

、1名
法
和35名
大使。
Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.
目前,摩洛哥政府有7名妇
,而
会中有34名

。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
人民行动党持续有意识地遴选有望成为国会
的妇
。
Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.
前
会代表Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。
Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.
会

集团是一个游说组织。
Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.
妇
在
会的代表人数从1人急剧增至4人。
La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25 %.
国民
会中
性代表的比例已经从10%增加到25%。
Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.
地方大会中,有5个大会没有一名妇
代表。
Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.
例如,全国
会中妇
代表人数波动很大。
Le nombre de femmes députées à la Douma d'État est encore bien trop faible.
国家杜马中的妇
代表人数仍然太少。
L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.
选出的14名

(以前只有1名),参与我国
会的工作。
Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Ebbi
士(摩洛哥
会代表)在请愿人专席就座。
Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.
目前已经有两名妇
担任了内阁部长的职务,还有大量的妇
成为了
会成
。
À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.
经主席邀请,卡夫雷拉
士(西班牙
会
)在请愿人席位就座。
À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Mayol i Raynal先生(欧洲
会成
)在请愿人席位就座。
Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.
在研讨会上拟订的意见之一是由国民
会21名

组成一个妇
核心小组。
Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.
在国会,
占30.1%,而欧洲联盟的平均数为17.5%。
Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.
自提交初次报告以来,
部长、
代表、

和
大使的人数大量增加。
Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.
以往
会中几乎没有
性,但现在有三名

。
À l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.
目前
会内有三名

,过去也有过

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。